求super junior k.r.y的“只为一个人”,和圭贤独唱的“smile”歌词。中文翻译+音译!谢谢!
和圭贤独唱的“smile”歌词。
中文翻译+音译!谢谢!
谢谢各位高手们了!!~ 展开
中文版:
[ti:]只为一个人/只爱一个人 The One I Love
[ar:]Super Junior - K.R.Y.
[al:]《鬣狗》OST
[by:]镜水逸
[00:00.50]
[00:04.80]只为一个人/只爱一个人 The One I Love
[00:09.50]
[00:11.80]Super Junior - K.R.Y.
[00:15.90]
[00:20.05]
[00:26.27]圭贤:到底要什么时候才能忘记
[00:35.13]我不知道我为什么会变成这样
[00:42.38]厉旭:漫长的一天永无止境
[00:50.64]我不知道怎样才能让明日的晨曦来临
[01:02.38]艺声:没有办法 我现在什么都做不了
[01:10.65]我看着这缓慢流动的时间
[01:19.06]我到底应该在哪里做些什么
[01:27.31]我脑海里还只想着那一个人
[01:34.38]
[01:40.47]圭贤:我知道我不能再这样下去
[01:49.58]我知道这份爱情不会修成正果
[01:56.96]我知道我那笨拙的告白只会给她带来痛苦
[02:05.82]这一切我都知道
[02:16.94]厉旭:但是我即使明白(即使明白)
[02:22.01]也没有办法(没有办法)
[02:25.30]她的样子总是浮现在我的脑海中
[02:33.58]艺声:不管我睁开眼睛还是闭上双眼
[02:41.83]厉旭:我始终只想着那一个人
[02:47.04]圭贤:即使是一瞬间也抹不去的那个面容(今天也是无论何时都是)
[02:55.91]艺声: 我只爱她一个人
[03:01.41]圭贤/艺声:我苦思冥想
[03:06.51]厉旭:没有办法 我现在什么都做不了
[03:14.87]艺声:我看着这缓慢流动的时间
[03:23.28]圭贤:我到底应该在哪里做些什么
[03:31.47]我始终只爱那一个人
[03:41.70]艺声:我始终只想着那一个人
[03:58.82]
[04:16.08]
韩文版:
[ti:]只为一个人/只爱一个人 The One I Love
[ar:]Super Junior - K.R.Y.
[al:]《鬣狗》OST
[by:]镜水逸
[00:00.50]
[00:04.80]只为一个人/只爱一个人 The One I Love
[00:09.50]
[00:11.80]Super Junior - K.R.Y.
[00:15.90]
[00:20.05]
[00:26.27]규현圭贤:언제부터였는지 잊었어요
[00:35.13]내가 왜 이러는지 난 모르죠
[00:42.38]려욱厉旭:하루는 길기만 하고 끝이 없는데
[00:50.64]어떻게 또 아침이 오는건지
[00:59.11]난 모르죠
[01:02.38]예성艺声:어쩔 수가 없어요 아무것도 못하고
[01:10.65]이 더딘 시간을 지켜보죠
[01:19.06]어디에 있는지 무엇을 하는지
[01:27.31]오직 한 사람만을 생각하고 있기에
[01:34.38]
[01:40.47]규현圭贤:이래서는 안 되는걸 난 알아요
[01:49.58]사랑할 수 없다는 걸 알고 있죠
[01:56.96]나의 서툰 고백이 그대를 더 아프게
[02:05.82]할 뿐이라는 걸 난 알아요 알고 있죠
[02:16.94]려욱厉旭:그런 줄 알면서도 (알면서도)
[02:22.01]어쩔 수가 없네요 (없어요)
[02:25.30]그저 그 모습만 떠오르죠
[02:33.58]예성艺声:두 눈을 감아도 다시 눈을 떠도
[02:41.83]려욱厉旭:오직 한 사람만을 생각하고 있기에
[02:47.04]규현圭贤:한순간도 지울 수 없는 그 모습을 (난 오늘도 언제라도)
[02:55.91]예성艺声: 난 그저 난 그대만을
[03:01.41]규현圭贤/예성艺声:생각하죠
[03:06.51]려욱厉旭:어쩔 수가 없어요 아무것도 못하고
[03:14.87]예성艺声:이 더딘 시간을 지켜보죠
[03:23.28]규현圭贤:어디에 있든지 무엇을 하든지
[03:31.47]오직 한 사람만을 사랑하고 있기에
[03:41.70]예성艺声:오직 한 사람만을 난 생각하고 있죠
[03:58.82]
[04:16.08]
拼音版:
[00:00.55]
[00:06.75]super junior-K.R.Y
[00:10.74]只为一个人/只爱你个人 The One I Love
[00:15.84]
[00:20.74]
[00:25.31]圭贤:eon je bu teo yeon-neun ji
[00:30.52]i jeo sseo yo
[00:34.56]nae ge wae ireo neun ji nan mo reu jyo
[00:41.24]厉旭:ha run gil gi man ha go tteu chi eom-neun de
[00:50.00]eo tteu ke tto a chim(i)
[00:55.22]o neun geon ji nan mo reu jyo
[01:01.99]艺声:eo jjeol su ga eop seo yo
[01:06.28]a mu geot do mot-ha go
[01:10.43]i deo din si gan(eul) ji kyeo bwa sseo jyo
[01:18.76]eo di e in-neun ji mu eo seul ha neun ji
[01:27.13]o jik han sa ram man(eul) saeng gak-ha go it gi e
[01:39.99]圭贤:i rae seo neun an doe neun geol nan al(a)yo
[01:49.47]sa rang hal su eop da neun geol al go it jyo
[01:56.75]na e seo tun go bae gi
[02:01.43]geu dae reul deo
[02:04.98]a peu ge hal ppun(i) ra neun geol
[02:10.04]nan al(a) yo al go it jyo
[02:16.68]厉旭:geu reon jul al myeon seo do (al myeon seo do)
[02:20.85]eo jjeol su ga eom-ne yo (eop sseo yo)
[02:25.31]geu jeo geu mo seup man
[02:28.81]tteo o reu jyo
[02:33.06]艺声:du nun(eul) gam(a) do
[02:37.58]da si nun(eul) tteo do
[02:41.44]厉旭:o jik han sa ram man(eul)saeng gak-ha go it gi e
[02:46.90]圭贤:han sun gan do ji ul su eom-neun
[02:50.35]geu mo seu beul (nan o nel do eon je ra do)
[02:55.84]艺声:nan geu jeo nan geo dae man(eul)
[03:01.05](艺&贤): saeng gak-ha jyo
[03:05.87]厉旭:eo jjeol su ga eop sseo yo
[03:10.43]a mu geot do mot-ha go
[03:14.46]艺声:i deo din si gan(eul) ji kyeo bo jyo
[03:22.81]圭贤:eo di e it deun ji
[03:27.00]mu eo seul ha deun ji
[03:31.17]o jik han sa ram man(eul) sa rang ha go it gi e
[03:40.18]艺声:o jik han sa ram man(eul) nan
[03:46.80]ho~saeng gak-ha i it
[03:57.99]
[04:09.67]~the end~
[04:15.43]
[04:17.95]
中韩双语:
[ti:]只为一个人/只爱一个人 The One I Love
[ar:]Super Junior - K.R.Y.
[al:]《鬣狗》OST
[by:]镜水逸
[00:00.50]
[00:04.80]只为一个人/只爱一个人 The One I Love
[00:09.50]
[00:11.80]Super Junior - K.R.Y.
[00:15.90]
[00:20.05]
[00:26.27]규현圭贤:언제부터였는지 잊었어요 到底要什么时候才能忘记
[00:35.13]내가 왜 이러는지 난 모르죠 我不知道我为什么会变成这样
[00:42.38]려욱厉旭:하루는 길기만 하고 끝이 없는데 漫长的一天永无止境
[00:50.64]어떻게 또 아침이 오는건지 난 모르죠 我不知道怎样才能让明日的晨曦来临
[01:02.38]예성艺声:어쩔 수가 없어요 아무것도 못하고 没有办法 我现在什么都做不了
[01:10.65]이 더딘 시간을 지켜보죠 我看着这缓慢流动的时间
[01:19.06]어디에 있는지 무엇을 하는지 我到底应该在哪里做些什么
[01:27.31]오직 한 사람만을 생각하고 있기에 我脑海里还只想着那一个人
[01:34.38]
[01:40.47]규현圭贤:이래서는 안 되는걸 난 알아요 我知道我不能再这样下去
[01:49.58]사랑할 수 없다는 걸 알고 있죠 我知道这份爱情不会修成正果
[01:56.96]나의 서툰 고백이 그대를 더 아프게 我知道我那笨拙的告白只会给她带来痛苦
[02:05.82]할 뿐이라는 걸 난 알아요 알고 있죠 这一切我都知道
[02:16.94]려욱厉旭:그런 줄 알면서도 (알면서도) 但是我即使明白(即使明白)
[02:22.01]어쩔 수가 없네요 (없어요) 也没有办法(没有办法)
[02:25.30]그저 그 모습만 떠오르죠 她的样子总是浮现在我的脑海中
[02:33.58]예성艺声:두 눈을 감아도 다시 눈을 떠도 不管我睁开眼睛还是闭上双眼
[02:41.83]려욱厉旭:오직 한 사람만을 생각하고 있기에 我始终只想着那一个人
[02:47.04]규현圭贤:한순간도 지울 수 없는 그 모습을 即使是一瞬间也抹不去的那个面容
[02:53.02](난 오늘도 언제라도) (今天也是无论何时都是)
[02:55.91]예성艺声: 난 그저 난 그대만을 我只爱她一个人
[03:01.41]규현圭贤예성艺声:생각하죠 我苦思冥想
[03:06.51]려욱厉旭:어쩔 수가 없어요 아무것도 못하고 没有办法 我现在什么都做不了
[03:14.87]예성艺声:이 더딘 시간을 지켜보죠 我看着这缓慢流动的时间
[03:23.28]규현圭贤:어디에 있든지 무엇을 하든지 我到底应该在哪里做些什么
[03:31.47]오직 한 사람만을 사랑하고 있기에 我始终只爱那一个人
[03:41.70]예성艺声:오직 한 사람만을 난 생각하고 있죠 我始终只想着那一个人
[03:58.82]
[04:16.08]
-------------------------------------------------------------------------
SMILE
赵奎贤
1:ku dei du nu
na li po guo
ta ko ma ye pu nie your(英语your)
2:hae(东海的“海”字的发音) your ji duo
ku na nie duo
na li po guo pu nie your
3:na ta ha gu yi cho
ca lang en long(英文long) jie ga
4:mu~~pu xi gie ta ga wa
ku~~mu ku gie ha ga ta
mo~~tu bei ya sa go cho
your wo ni~~
ku dei du nu
na li po guo
ta ko ma ye pu nie your(英语your)
hae(东海的“海”字的发音) your ji duo
ku na nie duo
na li po guo pu nie your
音乐过渡
na ta ha gu yi cho
ca lang en long(英文long) jie ga
mu~~pu xi gie ta ga wa
ku~~mu ku gie ha ga ta
mo~~tu bei ya sa go cho
your wo ni~~
nie gie co~~
na~~duo na qi ma your
qu(queen的qu发音...= =)~~nie ga ma en den do no kuo
do~~na qi, ma da 学(广东话学的发音)
中文:
她双眼投向我时露出了甜美的笑容 分手那天她看向我时同样对我微笑 我知道 爱情来的时候总是那样璀璨光耀 走的时候却像梦境一般永远被抽空了 你双眼投向我时露出了甜美的笑容 分手那天你看向我时同样对我微笑 我知道 爱情来的时候总是那样璀璨光耀 走的时候却像梦境一般永远被抽空了 不要离开我 我需要你 我始终一如既往 请不要离开我 你双眼投向我时露出了甜美的笑容 分手那天你看向我时同样对我微笑
到底要什么时候才能忘记
我不知道我为什么会变成这样
漫长的一天永无止境
我不知道怎样才能让明日的晨曦来临
没有办法 我现在什么都做不了
我看着这缓慢流动的时间
我到底应该在哪里做些什么
我脑海里还只想着那一个人
我知道我不能再这样下去
我知道这份爱情不会修成正果
我知道我那笨拙的告白只会给她带来痛苦
这一切我都知道
但是我即使明白
也没有办法
她的样子总是浮现在我的脑海中
不管我睁开眼睛还是比闭上双眼
我始终只想着那一个人
即使是一瞬间也抹不去的那个面容
我只爱她一个人
我苦思冥想
没有办法 我现在什么都做不了
我看着这缓慢流动的时间
我到底应该在哪里做些什么
我始终只爱那一个人
我始终只想着那一个人
这是中文翻译
(奎贤)
onzeibutoyonenji izosoyo
naga wae ilonenji nan molejyo
(丽旭)
halunen girgiman hago geti obnendei
odokei do aqimi onengonji
nan molejyo
(艺声)
ozor suga obsoyo amugodo motago
i dodin xiganer jiyobojyo
odiei inenji muoser hanenji
ojig han salangmaner sangagago igiei
(奎贤)
ilaesonen an duenengor nan alayo
salanghar su obdanen gor argo ijyo
nayi sotun gobaegi gedaeler do apugei
har bunilanen gor nan alayo argo ijyo
(丽旭)
gelon zur armyonsodo(armyonsodo)
ozor suga obneiyo(obsoyo)
gezo ge mosebman doolejyo
(艺声)
du nener gamado dasi nuner dodo
(丽旭)
ojig han salammaner sangagago igiei
(奎贤)
hansungando jiur su obnen ge moseber(nan onerdo onzeilado)
(艺声)
nan gezo nan gedaemaner
(艺声&奎贤)
sanggagajyo
(丽旭)
ozor suga obsoyo amugodo motago
(艺声)
i dodin siganer jikyobojyo
(奎贤)
odiei idenji muoser hadenji
ojig han salammaner salanghago igiei
(艺声)
o jig han salammaner nan sanggakago ijyo
[규현] 언제부터였는지 잊었어요
내가 왜 이러는지 난 모르죠
[려욱] 하루는 길기만 하고 끝이 없는데
어떻게 또 아침이 오는건지
난 모르죠
[예성] 어쩔 수가 없어요 아무것도 못하고
이 더딘 시간을 지켜보죠
어디에 있는지 무엇을 하는지
오직 한 사람만을 생각하고 있기에
[규현] 이래서는 안 되는걸 난 알아요
사랑할 수 없다는 걸 알고 있죠
나의 서툰 고백이 그대를 더 아프게
할 뿐이라는 걸 난 알아요 알고 있죠
[려욱] 그런 줄 알면서도 (알면서도)
어쩔 수가 없네요 (없어요)
그저 그 모습만 떠오르죠
[예성] 두 눈을 감아도 다시 눈을 떠도
[려욱] 오직 한 사람만을 생각하고 있기에
[규현] 한순간도 지울 수 없는 그 모습을 (난 오늘도 언제라도)
[예성] 난 그저 난 그대만을
[규현,예성] 생각하죠
[려욱] 어쩔 수가 없어요 아무것도 못하고
[예성] 이 더딘 시간을 지켜보죠
[규현] 어디에 있든지 무엇을 하든지
오직 한 사람만을 사랑하고 있기에
[예성] 오직 한 사람만을 난 생각하고 있죠