
求翻译 把下面这段文字翻译成中文 不要google直接翻译的 要修改后 差不多能用的 谢谢大家啦 5
Chinesebanks’exposuretotheglobalcreditturmoilislimitedwhensetagainstChinesebanks’capi...
Chinese banks’ exposure to the global credit turmoil is limited when set against Chinese banks’ capital size. Only a handful of large leading banks have direct exposure to toxic credits in the US. Losses and provisions for losses have largely been accounted for and the final impact has been lower profits for these banks.
Fortunately, China’s domestic liquidity and interbank funding have been able to function despite virulent global credit turmoil thanks to the presence of large domestic savings that have been the key source of funding for Chinese banks. Nevertheless, the general liquidity environment is tighter as the external surplus, particularly from foreign investment inflows, is getting smaller. The recent cuts in interest rate and bank reserve requirements reflect that the PBC’s concern has shifted from controlling excess liquidity to providing sufficient liquidity.
Outlook
The banking sector’s progress in recent years has been driven primarily by government-initiated reforms and financial support as well as strong economic growth. These reforms, which have brought about more modern internal systems including risk management and IT, as well as a more commercially-driven business model, have put banks on a more stable footing to negotiate the downturn.
It would be unrealistic to expect China’s banking sector to be unscathed by the global recession. The slowing economy will hurt the cash flow of the corporate sector, which will in turn lead to a rise in non-performing assets. The key to survive in this environment will lie in the strengthening of provisioning and the capital base in light of a potential rise in credit losses. The ability and willingness of the state to support the banking sector is high.
Consolidation of China’s banking sector is yet to run its course. The process may be accelerated by the downturn, where the weakness of less financially sound banks will be exposed. It is important that in the long term Chinese banks continue to strive for prudent risk management, which as the experience of Western banks indicates is a crucial determinant of winners and losers. The future of China’s banking sector is promising considering the economy’s superior long-term growth potential and the still low penetration rate of the banking sector, particularly in term of consumer banking.
As regards the further opening up of China’s banking sector, the outlook is not bright at least in the next 12 to 18 months. The regulator has been trying to ensure that the problems of Western banks do not spread to Chinese banks through exposure in interbank funding. The existing 20% cap on foreign investment in Chinese banks is likely to be kept until the situation at Western banks stabilises. China’s regulator is also likely to tread carefully in the future with regard to the types of foreign investment products Chinese banks are allowed to invest in.
大家帮忙吧 给得分是很少 内容很多 只是我的分就不多 原文章有15000字符 不够分啊 自己又实在翻译不过来 急着要 拜托大家啦 展开
Fortunately, China’s domestic liquidity and interbank funding have been able to function despite virulent global credit turmoil thanks to the presence of large domestic savings that have been the key source of funding for Chinese banks. Nevertheless, the general liquidity environment is tighter as the external surplus, particularly from foreign investment inflows, is getting smaller. The recent cuts in interest rate and bank reserve requirements reflect that the PBC’s concern has shifted from controlling excess liquidity to providing sufficient liquidity.
Outlook
The banking sector’s progress in recent years has been driven primarily by government-initiated reforms and financial support as well as strong economic growth. These reforms, which have brought about more modern internal systems including risk management and IT, as well as a more commercially-driven business model, have put banks on a more stable footing to negotiate the downturn.
It would be unrealistic to expect China’s banking sector to be unscathed by the global recession. The slowing economy will hurt the cash flow of the corporate sector, which will in turn lead to a rise in non-performing assets. The key to survive in this environment will lie in the strengthening of provisioning and the capital base in light of a potential rise in credit losses. The ability and willingness of the state to support the banking sector is high.
Consolidation of China’s banking sector is yet to run its course. The process may be accelerated by the downturn, where the weakness of less financially sound banks will be exposed. It is important that in the long term Chinese banks continue to strive for prudent risk management, which as the experience of Western banks indicates is a crucial determinant of winners and losers. The future of China’s banking sector is promising considering the economy’s superior long-term growth potential and the still low penetration rate of the banking sector, particularly in term of consumer banking.
As regards the further opening up of China’s banking sector, the outlook is not bright at least in the next 12 to 18 months. The regulator has been trying to ensure that the problems of Western banks do not spread to Chinese banks through exposure in interbank funding. The existing 20% cap on foreign investment in Chinese banks is likely to be kept until the situation at Western banks stabilises. China’s regulator is also likely to tread carefully in the future with regard to the types of foreign investment products Chinese banks are allowed to invest in.
大家帮忙吧 给得分是很少 内容很多 只是我的分就不多 原文章有15000字符 不够分啊 自己又实在翻译不过来 急着要 拜托大家啦 展开
6个回答
展开全部
中国银行暴露于全球信贷危机是有限集时,对中国银行的资本规模。只有少数大主要银行有直接接触有毒学分在美国。损失和规定的损失基本上都被占了,最后的影响已降低这些银行的利润。
幸运的是,我国国内的流动性和银行间的资金已能够病毒功能,尽管全球信贷风暴由于存在大量的国内储蓄已关键的资金来源中资银行。然而,一般流动性环境的关系更紧密的外部盈余,尤其是来自外国投资流入,正变得越来越小。最近削减利率和银行准备金要求,反映人民银行的关注已从控制过剩流动性提供足够的流动资金。
展望
银行业的进展近年来一直主要是由政府发起的改革和财政支持,以及强劲的经济增长。这些改革,带来了更现代的内部系统,包括风险管理和资讯科技,以及更多的商业驱动的商业模式,使银行在更稳固的基础上进行谈判的衰退。
这将是不现实的中国银行业将幸免的全球经济衰退。经济放缓将损及现金流量的企业部门,从而导致增加的不良资产。的关键,在这种环境下生存,将在于加强供应和资本基础,鉴于潜在的信贷损失上升。的能力和意愿,以支持该国的银行部门是很高的。
巩固我国银行业还没有结束。这一进程可能会加速下滑,其中的弱点较少财务健全的银行将暴露无遗。重要的是,在长期内中国银行继续努力,审慎的风险管理,其中的经验表明西方银行是一个至关重要的因素,赢家和输家。未来的中国银行业的前景考虑经济的卓越的长期增长潜力和普及率仍然较低的银行部门,尤其是在长期的消费者银行。
至于进一步开放中国的银行业,前景并不光明的,至少在未来12至18个月。监管机构一直在努力,以确保问题的西方银行不蔓延到中国银行通过银行间同业拆借接触。现有的20 %上限,外国投资中资银行很可能会保持到西方银行的情况稳定下来。中国的监管机构也可能将谨慎对待今后关于外商投资类型的产品中资银行被允许投资
幸运的是,我国国内的流动性和银行间的资金已能够病毒功能,尽管全球信贷风暴由于存在大量的国内储蓄已关键的资金来源中资银行。然而,一般流动性环境的关系更紧密的外部盈余,尤其是来自外国投资流入,正变得越来越小。最近削减利率和银行准备金要求,反映人民银行的关注已从控制过剩流动性提供足够的流动资金。
展望
银行业的进展近年来一直主要是由政府发起的改革和财政支持,以及强劲的经济增长。这些改革,带来了更现代的内部系统,包括风险管理和资讯科技,以及更多的商业驱动的商业模式,使银行在更稳固的基础上进行谈判的衰退。
这将是不现实的中国银行业将幸免的全球经济衰退。经济放缓将损及现金流量的企业部门,从而导致增加的不良资产。的关键,在这种环境下生存,将在于加强供应和资本基础,鉴于潜在的信贷损失上升。的能力和意愿,以支持该国的银行部门是很高的。
巩固我国银行业还没有结束。这一进程可能会加速下滑,其中的弱点较少财务健全的银行将暴露无遗。重要的是,在长期内中国银行继续努力,审慎的风险管理,其中的经验表明西方银行是一个至关重要的因素,赢家和输家。未来的中国银行业的前景考虑经济的卓越的长期增长潜力和普及率仍然较低的银行部门,尤其是在长期的消费者银行。
至于进一步开放中国的银行业,前景并不光明的,至少在未来12至18个月。监管机构一直在努力,以确保问题的西方银行不蔓延到中国银行通过银行间同业拆借接触。现有的20 %上限,外国投资中资银行很可能会保持到西方银行的情况稳定下来。中国的监管机构也可能将谨慎对待今后关于外商投资类型的产品中资银行被允许投资
参考资料: 我翻译的很累啊!!!!!
展开全部
中国银行业暴露在全球信贷危机是有限的,与中国银行的资金规模。只有少数的大主要银行直接接触有毒的学分。对损失的损失和规定,在很大程度上影响了决赛,并且一直对这些银行的利润较低。
幸运的是,中国国内流动性和同业拆借已经能够功能,尽管由于全球信贷危机剧毒的大型国内储蓄,资金来源的关键是对中国的银行。然而,一般的流动性紧缩的外部环境,特别是来自外国投资的顺差流入,正变得越来越小。最近的削减利率和银行准备金,反映了中国的担忧已经从控制流动性过剩,提供足够的流动性。
展望
银行业近年来的进展已经为government-initiated改革和财政上的支持,以及强劲的经济增长。这些改革,这带来了更多的现代企业内部系统包括风险管理和它之间的关系,以及一个更commercially-driven放在银行的经营模式,在一个更稳定的基础上协商衰退。
它将是不切实际的期望中国银行业将会安然无恙的全球经济衰退。经济放缓将受伤的现金流量,企业界反过来导致增加不良资产。关键的生存在这个环境会躺在加强供应及资本基地的一个潜在的上升,在信贷损失。这个能力和意愿的状态来支持银行业的高。
巩固中国银行业还自生自灭。这个过程可以加速下滑,在较弱的实力雄厚的银行将减少暴露。它是重要的,在长期的中国银行继续努力争取审慎的风险管理的经验,为西方银行表示是一个决定性作用的赢家和输家。今后中国银行业前途考虑经济的长期增长潜力的优越,还是低渗透速率,尤其是在银行业的零售银行。
至于进一步对外开放,中国银行业的前景并不聪明,至少在未来的12到18个月。监管机构一直试图确保亟待解决的问题,西方国家的银行不扩散到中国银行通过暴露在同业拆借。现有的20%的上限,外商投资企业在中国的银行很可能被保存到这种情况下,西方国家的银行企稳。中国监管人员也可能在将来的小心翼翼的类型的外国投资的中国银行获准投资。
幸运的是,中国国内流动性和同业拆借已经能够功能,尽管由于全球信贷危机剧毒的大型国内储蓄,资金来源的关键是对中国的银行。然而,一般的流动性紧缩的外部环境,特别是来自外国投资的顺差流入,正变得越来越小。最近的削减利率和银行准备金,反映了中国的担忧已经从控制流动性过剩,提供足够的流动性。
展望
银行业近年来的进展已经为government-initiated改革和财政上的支持,以及强劲的经济增长。这些改革,这带来了更多的现代企业内部系统包括风险管理和它之间的关系,以及一个更commercially-driven放在银行的经营模式,在一个更稳定的基础上协商衰退。
它将是不切实际的期望中国银行业将会安然无恙的全球经济衰退。经济放缓将受伤的现金流量,企业界反过来导致增加不良资产。关键的生存在这个环境会躺在加强供应及资本基地的一个潜在的上升,在信贷损失。这个能力和意愿的状态来支持银行业的高。
巩固中国银行业还自生自灭。这个过程可以加速下滑,在较弱的实力雄厚的银行将减少暴露。它是重要的,在长期的中国银行继续努力争取审慎的风险管理的经验,为西方银行表示是一个决定性作用的赢家和输家。今后中国银行业前途考虑经济的长期增长潜力的优越,还是低渗透速率,尤其是在银行业的零售银行。
至于进一步对外开放,中国银行业的前景并不聪明,至少在未来的12到18个月。监管机构一直试图确保亟待解决的问题,西方国家的银行不扩散到中国银行通过暴露在同业拆借。现有的20%的上限,外商投资企业在中国的银行很可能被保存到这种情况下,西方国家的银行企稳。中国监管人员也可能在将来的小心翼翼的类型的外国投资的中国银行获准投资。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
太长了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
给5分还想大家给你翻译那么多,做梦呢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
额。。看了我就头晕,还能翻译什么?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询