急求日语高手帮忙翻译一段文字 如下 20

金融の自由化と国际化日本企业の海外活动が积极化した。企业活动の「コクサイ」(国际)化である。一九六〇年代は日本の输出の伸长に対応して、総合商社の海外事业の展开が目覚ましか... 金融の自由化と国际化
日本企业の海外活动が积极化した。企业活动の「コクサイ」(国际)化である。一九六〇年代は日本の输出の伸长に対応して、総合商社の海外事业の展开が目覚ましかったが、七〇年代になると制造业の欧米における现地生产が积极的になった。贸易摩擦の激化に対応して、カラーテレビなどをはじめとし、输出に代替するものとして现地生产が选択された。现地の雇用环境などに「适応」しながらも、日本の生产システムが移植される「适用」の面もあった。そして、七四年末には日本企业による海外起债の自由化が行われ、企业活动の自由が広がった。
企业の海外展开に追随して、外国为替银行は海外における営业拠点を増设し、拡充した。そして、従来は贸易金融だけであったが、设备资金の供给も行うようになった。また、损害保険会社も欧米における火灾保険などの元受け事业を急速に拡大したのである。海外现地生产の进展が生み出した新たな市场を获得する行动であった。
しかし、金融の国际化という点では、一九八〇年に行われた外国为替管理法の改正が大きな意味をもった。すでに日本の経営収支黒字が定着していたのであるから、遅きに失した自由化措置ともいえるが、これによって、银行の直接外货建て借入、国内投资家の外国证券保有、外货建て预金の自由化などが実施された。外国为替银行の活动内容を资产构成を基准にみると、七六年には国内金融が87.6%であったのが、八四年には62.9%に低下し、负债ベースでは七六年の83.5%から八四年の59.9%へと低下したのである。
日米経済摩擦が强まるなかで、「一九八三年十一月、レーガン大统领一行が访日した。それが、わが国の金融制度にとって、歴史的な転换点となったのである。かれらは、日本の金融市场・资本市场の开放を强く迫ったからである」。日米円ドル委员会が设置され、アメリカからは金融制度をアメリカに近づける平准化要求が出された。そして、八十四年には、さらに大幅な金融自由化措置がとられたのである。既述のように金融の规则は信用秩序维持を目的になされたが、大银行に超过利润が継続的に生み出されるという难点があったから、自由化を进めるのは好ましい面があるが、银行を唯一有効に监视しえた大蔵省の银行に対する行政権限が自由化の进展で弱まったことは、谁も日本の银行を有効に监视できないということでもあった。
展开
 我来答
みわちん
2009-04-30 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
际化和自由化的国家财政
积极动其中海外活动的日本企业。动企业活动的“国际通道”60年代伸肌长输出日本,展览业开目覚MASHIKATTA的问题一般贸易公司海外, 70年代在积极产现地生活在西方系统业和年龄结构。针对贸易摩擦加剧,如彩电是一个产选択作为替代的生活现地输出。环境现地和就业“适应” ,但移植制度在日本活产“适用”的一些方面的。和年底的47年来一直在自由化的海外企业债基日,并鼓励传播自由企业动。
开国际展览和遵循的企业,外国为替银行设営业增加海外基地,扩大。这是唯一的传统金融贸易现在还提供资金给设备。快速扩张的原始业的事情,如火灾保险在美国和欧洲的保险公司灾损害。线是动场获得新设立的城市进展产现地的海外学生。
然而,在财政际化的国家, 89年具有显着的变化的法律的外国为替管理。自成立以来管理的盈余在日本,推动贸易自由化的措施,并加以虐待,以遅碘化钾,其中境外直接借用建设货银行,证券外国所有权的国内投资资家,货建外预金和实施自由化。据协理基于内容动资产构成为替银行活动的外国和国内的67财政年度的87.6点, 48年已下降到62.9 %在67岁是基于负债83.5 %的48至59.9百分之下降。
强摩擦在整个美国经济, “ 1983年11月 ,一个主要里根统领访日线。这是国家的金融系统是在一个历史性的转移换点。他们是从一个星期,或强,开放资本场场对日本的金融城市。 “设置员会委员会是美元,日元,和美国的需求持平,密切联系在美国的金融体系。并在48岁,已经采取了重大的金融自由化。上述规则融资,是为了维持信用秩序的难点是一贯生产的超过利润银行,进自由化的车辆有一个积极的一面,进展而被削弱的自由化的监管机构为财政部银行监视可能使唯一的银行,但不能使监视谁银行的日本。

不知道对不对....不是学商和贸易的....
kirakira99
2009-05-01 · TA获得超过186个赞
知道小有建树答主
回答量:256
采纳率:0%
帮助的人:192万
展开全部
金融の自由化と国际化
金融的自由化和国际化

日本企业の海外活动が积极化した。
日本企业的海外活动积极化了.

企业活动の「コクサイ」(国际)化である。
既是企业活动的"国际"化.

一九六〇年代は日本の输出の伸长に対応して、総合商社の海外事业の展开が目覚ましかったが、七〇年代になると制造业の欧米における现地生产が积极的になった。
1960年,协调日本出口的增长,综合商社的海外事业发展很明显,到了1970年,欧美制造业对于工地生产变得积极了.

贸易摩擦の激化に対応して、カラーテレビなどをはじめとし、输出に代替するものとして现地生产が选択された。
为了对应贸易摩擦的激化,以KARA电视等为首,作为出口的代替品,选择了工地生产.

1楼的明明就是机器翻译的,哪有什么对不对,根本读不通.但要翻译那么多,我确实水平精力有限,就翻译这几句吧~希望有参考价值~
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式