关于日语里的“一定”

ぜひ和きっと都是一定,怎么区分呢?タワポンさん「ぜひ」「きっと」大学に入ることができると思います。... ぜひ 和きっと都是一定,怎么区分呢?

タワポンさん「ぜひ」「きっと」大学に入ることができると思います。
展开
 我来答
清静且温馨灬帮手32
2020-07-30 · TA获得超过248个赞
知道小有建树答主
回答量:568
采纳率:58%
帮助的人:44.7万
展开全部
ぜひ 主观劝诱感比较强,比如说请你一定要怎样怎样,我一定会加油的,之类的。主体一般为人。
きっと较之为客观,用来陈述事件,比如我觉得一定会怎样怎样、今天一定会下雨之类。陈述主体一般是事、物

那个句子里应该放きっと合适
小小晓得
2009-05-05 · 超过31用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:150
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我觉得是用ぜひ 它是表想要进大学 表现的是主观愿望 きっと一般和でしょう 连用
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
午夜血雨
推荐于2017-11-27 · TA获得超过153个赞
知道小有建树答主
回答量:109
采纳率:0%
帮助的人:122万
展开全部
这句话应该用きっと
「ぜひ」表示说话人的决心,例如:
ぜひアメリカに行きたい。
我一定要去美国

「きっと」表示说话人的判断,例如:
田中さんはきっとせいこうできるでしょう。
田中先生一定会成功的
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yan7721
2009-05-05
知道答主
回答量:28
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
ぜひ 主观劝诱感比较强,比如说请你一定要怎样怎样,我一定会加油的,之类的。主体一般为人。
きっと较之为客观,用来陈述事件,比如我觉得一定会怎样怎样、今天一定会下雨之类。陈述主体一般是事、物

那个句子里应该放きっと合适
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ExcaliburZ
2009-05-05 · TA获得超过1102个赞
知道小有建树答主
回答量:750
采纳率:0%
帮助的人:817万
展开全部
ぜひ感觉上表示建议或者决心里的"一定"的比较多
きっと表示判断里的"一定"比较多
这题所以应该是用きっと
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式