【英语高手请进】帮我汉译英一个句子,务求准确!!!

用一把AK47(型步枪),瞄准并杀死(所有的)敌人,瞄准并射杀(他们)为了我一直所想要守护/(保护)的人……987次,987次我死亡而后重生===============... 用一把AK47(型步枪),瞄准并杀死(所有的)敌人,瞄准并射杀(他们)为了我一直所想要守护/(保护)的人……

987次,987次我死亡而后重生

============================================
注,括号里的不翻译。
我自己写的是
Use an AK47,aim and kill the enemy,aim and kill for which one I want to protected……
987times,987times I deaths and births

行不行?有没有错?
展开
 我来答
呱呱叫的恐龙
2009-05-14 · TA获得超过4299个赞
知道大有可为答主
回答量:1870
采纳率:0%
帮助的人:1379万
展开全部
Using an AK47, aim and kill enemies, aim and kill for the people I have always wanted to protect.

987 times, I came back from the dead 987 times.
匿名用户
2009-05-13
展开全部
Taking an AK47,target and kill the enemies, target and shoot for the person I always want to protect.
987 times,987times I died and then regenerated.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式