在线翻译 英译中
From01April2007on,pleasesendallSIanddraftBLamendmenttosi@csavagencies-china.comonly.E...
From 01April2007 on, please send all SI and draft BL amendment tosi@csavagencies-china.com only. Each time please send one SI only. For US/CANADA service, please include'TPX' in the subject line so as to be treated with higher priority. For other enquiries, please contact our local customer service team.
展开
3个回答
展开全部
从2007年4月1日开始,请将您的所有修改草案tosi@csavagencies-china.com的邮箱。每次只能发一个sl。对于美国和加拿大的服务,请附上'TPX”为主题,以便得到更高的优先级。其他有任何疑问,请与我们的本地客户服务团队。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询