帮忙分析一下下面这句英文句子的结构
whatwouldyoudoifmillionsofcitizenspouredintostreetsdemandingthatyougo?...
what would you do if millions of citizens poured into streets demanding that you go?
展开
2个回答
展开全部
what would you do 主句+ if millions of citizens poured into streets demanding that you go(条件状语从句)
现在分析这个从句:if millions of citizens poured into streets demanding that you go.
millions of citizens是一个主语,poured into streets是谓语?demanding that you go是同位语,总之主语都是市民。
句子大概意思可能是如果数百万的市民进入街道,并且要求你离开,你会怎么做?
好像不是很顺畅,要看上下文的意思···
现在分析这个从句:if millions of citizens poured into streets demanding that you go.
millions of citizens是一个主语,poured into streets是谓语?demanding that you go是同位语,总之主语都是市民。
句子大概意思可能是如果数百万的市民进入街道,并且要求你离开,你会怎么做?
好像不是很顺畅,要看上下文的意思···
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询