一道英语选择题,求详细解答并翻译,谢谢

The________ofthereorganizationwillbetheregularbusservice,whichwilleitherbereducedorst... The ________ of the reorganization will be the regular bus service, which will either be
reduced or stopped altogether.
A. casualty B. disaster C. damage D. ruin
展开
小轩星sunny
2014-03-08 · TA获得超过676个赞
知道小有建树答主
回答量:129
采纳率:100%
帮助的人:83.7万
展开全部
原句为
The first casualty of the reorganization will be the regular bus service, which will either be reduced or stopped altogether.
重组之后,正常的公共汽车服务首遭其害,不是班次减少了,就是完全停开了。
A casualty指的是伤亡,牺牲品(本句中)
B disater 灾难
C damage 损害(轻微)
D ruin破坏(彻底)
所以选A
希望能帮到你
追问
你这个first哪里来的,我原题中没有啊
刹那芳华De狐
2014-03-08 · TA获得超过142个赞
知道小有建树答主
回答量:244
采纳率:0%
帮助的人:212万
展开全部
A 这样够快了么,只有A有受害者的这个意思
追问
我是想求一个解答一个翻译。。。
追答
这句话的意思是,重组的——是班车服务,后面半句是形容班车服务的,不是减少就是完全取消。
A有牺牲品,伤者,受害者的意思。只有A有承受什么的这种意向。
BCD都是主动发出的动作。或者完全没有承受这个意向的词汇。
完全翻译就是,重组的受害者是班车服务,(班车服务)要么会减少,要么会被完全取消。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式