日语 “居然”这个词怎么说?偏向于口语的,表示说话人有点不敢相信的意思:你居然没去\你居然没告诉我

 我来答
神捕铁手
推荐于2017-09-19 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:9838
采纳率:55%
帮助的人:3352万
展开全部
首先告诉你日语里没有居然这个词。
然後,类似意思常为如下表达:
意外に、。。。とはんなあ、思いがけない
例句中:
你居然没去!
日语通常是这样说的:お前行っていなかったのか!直译:你一直没去是吗!
此外まさか……とはなあ也很常用,とは并非句子结尾,只是後有省略,省略的是:思わなかった,没想到。
まさかあいつは女だとはなあ!
真没想到那货居然是女的!
下一世不做妲己
2014-05-02
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:1380
展开全部
也就是竟然 居然的意思吧 可以用まさか 或者 なんと 等。
比如:他居然没来上课   まさか彼が授业に出てなかった。  
---对于他人的行为感到意外
还有 这么重要的事居然忘了  こんな大事なことなんと忘れてしまった。
--- 对自己的失误感到追悔
意外に 比较冷静的陈述时用, 比如 某某人的某某行为让人觉得意外,没料到。比起中文的居然来,感情色彩较为不够。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友86b31c0
2014-05-02 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:50
采纳率:0%
帮助的人:49.5万
展开全部
行かなかったなんて
わたしに言わなかったなんて
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gugu0219
2014-05-02 · TA获得超过987个赞
知道小有建树答主
回答量:897
采纳率:76%
帮助的人:282万
展开全部
居然: まさか、よくも

你居然没去
まさかあんた行ってなかったの

你居然没告诉我
よくも教えてくれなかったな
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式