海南话为什么属于闽南语?

我听闽南语或者台湾话,只能听得懂那么些个个别的句子的词语。海南和闽地区还相差着一个粤语区域,雷州语区域。为什么会形成一个独特的闽南语地区?海南话是不是和一些东南亚语系有关... 我听闽南语或者台湾话,只能听得懂那么些个个别的句子的词语。海南和闽地区还相差着一个粤语区域,雷州语区域。为什么会形成一个独特的闽南语地区?海南话是不是和一些东南亚语系有关联,还是完全属于汉藏语系? 展开
 我来答
蛋黄西瓜
推荐于2018-12-09 · 知道合伙人交通运输行家
蛋黄西瓜
知道合伙人交通运输行家
采纳数:15815 获赞数:95788
毕业于浙江工业大学,学士学位。从事销售工作5年以上,行迹遍布全国大部份城市。

向TA提问 私信TA
展开全部
海南话(Hainanese)亦称为琼语,汉语方言之一,属汉藏语系汉语闽南方言,与雷州话,潮汕话同属姐妹系语言。南宋末期,几十万福建莆田人为躲避蒙寇骚乱屠杀内迁至海南岛,由于海南岛特殊的地理位置,海南话受外界语言干扰较少,其中大量的古汉语词汇和语调得以保存至今,可谓为古汉语的活化石。海南话的书写形式是汉字,如何说就如何写,反之亦然,即说写一致。
一、简介
海南话(Hainanese)的专业名称是海南闽语,属汉藏语系汉语闽南方言,全省有600万人使用,约占全省总人口的80%,海南话以文昌腔为主,是海南省使用范围最广、使用人口最多的方言,主要分布在海口、文昌、琼海、万宁、定安、屯昌、澄迈等市县和陵水、乐东、东方、昌江、三亚、琼中、五指山等市县的大部分地区以及雷州半岛、新加坡、泰国、马来西亚、菲律宾、印度尼西亚、美国等琼籍华人聚居地区。在不同地方,海南话语音和声调可能存在某些细微差别,但不妨碍正常交流。从实际使用情况来看,文昌口音的海南话影响最为深远,由于琼闽南文化的第一站就是文昌,海南一般电视广播以文昌腔为主,东南亚华侨主要是文昌腔为主。海南话是传统汉语的继承者之一,至今仍然保存着传统闽南语的许多鲜明的特征(例如入声)。
海南话在不同地区,语音、声调、词汇存在一定区别。一般说来,琼北地区的海定片、琼东地区的文琼片及万陵片之间交流起来问题不大,琼北、琼东各片与南部的崖州片、西部的昌感片之间交流起来难度则较大。自建国以来,海南话以文昌口音的语音作为标准音,用于省电视台、广播电台的海南话新闻播音,以及用于省内各市县琼剧团的琼剧演唱。
二、历史
大约在3000多年前,古百越族的一支从两广横渡琼州海峡到达海南岛,这就是今天黎族的祖先。南宋末年,因逃避战乱以及闽南沿海的天灾、人口过剩,几十万的闽南莆田、泉州、漳州、广东潮州人移民到现在的海南岛,带来了古闽南语和闽南、潮汕文化,促进了海南话的形成。后来,汉族、苗族、回族等民族相继移居海南,逐步形成海南今天多民族聚居社会。经过历史演变,各民族的某些特征在不断被同化,但是作为本民族最基本特征的方言被世代保留和延续下来,形成了今天众多的海南方言,其中使用最广泛的是海南话。
三、分布地区
海南话(Hainanese)主要分布于海南省大部分地区以及海外琼籍华人地区,全球使用人口约一千万左右。全海南省有600多万人使用,约占全省总人口的80%,是海南省使用范围最广、使用人口最多的方言,主要分布在文昌、琼海、万宁、定安、屯昌全境,澄迈北部沿海以外的地区,海口西北部以外的地区,陵水、乐东、东方、昌江、三亚、琼中、五指山等市县的部分地区,新加坡、泰国、马来西亚、菲律宾、印度尼西亚、美国等琼籍华人聚居地区。
四、特点
海南话有一套非常完整的语法和发音,海南话里有内爆音(implosive):[ʔb]、[ʔd]。在普通话和全国各种地方方言的发音系统里,是不多见的(在特殊情况下的感叹字“啧”是例外)。对外地人来说,学习内爆音需要认真学习与训练才能掌握。因为这意味着在发一个音节的过程中要先短暂吸气然后才送气,感觉十分艰难。不是从小训练,很难掌握。
匿名用户
2013-10-31
展开全部
海南话属於闽南语系的琼语,他指的是词汇方面,如果都一样直接可以说是闽南语了,方言就是音调不一样所以会听不懂
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式