3个回答
2013-11-21
展开全部
最美舞台:精简版《樱桃园》黑色幽默
倾斜而具有纵深感的舞台凸显出一片苍凉黄土地,具有张力向天伸长的樱桃树和结满灰尘的椅子、旅行箱——樱桃庄园的黄昏恬静而富有诗意,与樱桃园即将被拍卖这一阴霾既有反差又有和谐。
作为契诃夫的绝笔之作,《樱桃园》讲述了俄罗斯社会变革下的阶层兴替。剧中,即将失去樱桃园的女贵族柳苞芙又哭又笑地诉说着自己的悲伤,“大学生”彼嘉大谈着理想,而商人罗伯兴为这群即将失去生活依靠的人所提供的唯一解决办法,却无人理会。对于100年前的这部作品,林兆华把它解读成了一出“是笑,而不是泪”的喜剧。在他看来,契诃夫戏谑地嘲弄并同情着每个人对自己所做的一切的茫然,这才是这出喜剧的核心。舞台上传来斧子砍伐樱桃树的声音震撼人心,观众在种种象征意象中感受“眼看他起高楼,眼看他宴宾客,眼看他楼塌了”的荒凉。
而主演张译则将之理解为“黑色幽默”:“雯丽姐当年看过俄罗斯剧团的原版《樱桃园》,而我看过5年前她的版本,如果说当时的版本都还有点沉闷的话,这次从原版3个小时精简到100分钟,更多的是让人感到忧伤,大导以黑色幽默的解读突破沉闷,但又巧妙地保留了剧中令人回味的酸楚和伤感。”
最好发泄:话剧令蒋雯丽舒缓压力
时隔5年,蒋雯丽再次主演柳苞芙,连称重新认识了这部经典:“当我第一次饰演柳苞芙时,还没有任何舞台经验,几乎是懵懂地被推着走。而今,当我经历了演员、编剧和导演各个角色后,我非常向往站上舞台全新阐释这个角色。这次在飞机上重读《樱桃园》,依旧惊叹于这部大师之作,与中国这5年来的变化竟然是如此合拍。”蒋雯丽的这种感受几乎把握到了原著的精髓,无怪乎林兆华对外宣传:“别人真演不了柳苞芙。”
话剧这种演出形式,对家庭、事业均被无限关注的蒋雯丽而言,也是一种释放,“尤其在我做导演精疲力竭的时候,在舞台上能够把所有的压力都喊出来发泄出来。难怪演话剧会上瘾,我真想过几年就演出一次。”
当被问到婚姻、爱情的话题,蒋雯丽显得很犹豫,连说“不知道该怎么回答”,犹豫了很久,才说:“对于爱情,一直是渴望的吧,我希望自己永远处在爱中。当然,我所谓的爱是广泛的,不光是男女之间的爱,我也爱子女、情人……”说到这里,一旁的张译主动为她解围:“我听说雯丽姐刚收养了一个孤儿,其实这就是一种爱情。一般的男女之爱不值得多说,但这种对孤儿的爱,试问在座的有几个人有?”
最兴奋“学生”:“人来疯”张译爱过招
第一次出演话剧的张译,表现让人“惊艳”,在剧中总是倒挂金钩出场的他,就连说话也是荡在舞台的半空中,十几分钟下来腿就麻得不行,更何况他还恐高。但为了能上大导的戏,这些都成了张译必须付出的代价。
和以往一样,林兆华对演员表演风格的界定和把握十分宽松,张译与蒋雯丽均喜欢在演出时有“意外之笔”:“我一见到观众就特别兴奋,昨天兴奋大了,差点就摔到观众席上。这几天见着导演就躲着走,不敢问他的评价。”事实上,林兆华对张译的唯一要求是“怎么疯怎么来”。最爱“过招快感”的张译透露,“雯丽姐经常会在舞台上即兴发挥给我一个出其不意,比如一次我从舞台上吊下来,她原本应当跪着跟我说话,却突然站着不动,当我走近她的身边,她又突然在舞台上翻滚起来。其实我对这样的意外十分期待,早在当兵时,我就唱过双簧、说过相声,特别喜欢这种‘现挂’的表演方式,一成不变就没意思了。”
倾斜而具有纵深感的舞台凸显出一片苍凉黄土地,具有张力向天伸长的樱桃树和结满灰尘的椅子、旅行箱——樱桃庄园的黄昏恬静而富有诗意,与樱桃园即将被拍卖这一阴霾既有反差又有和谐。
作为契诃夫的绝笔之作,《樱桃园》讲述了俄罗斯社会变革下的阶层兴替。剧中,即将失去樱桃园的女贵族柳苞芙又哭又笑地诉说着自己的悲伤,“大学生”彼嘉大谈着理想,而商人罗伯兴为这群即将失去生活依靠的人所提供的唯一解决办法,却无人理会。对于100年前的这部作品,林兆华把它解读成了一出“是笑,而不是泪”的喜剧。在他看来,契诃夫戏谑地嘲弄并同情着每个人对自己所做的一切的茫然,这才是这出喜剧的核心。舞台上传来斧子砍伐樱桃树的声音震撼人心,观众在种种象征意象中感受“眼看他起高楼,眼看他宴宾客,眼看他楼塌了”的荒凉。
而主演张译则将之理解为“黑色幽默”:“雯丽姐当年看过俄罗斯剧团的原版《樱桃园》,而我看过5年前她的版本,如果说当时的版本都还有点沉闷的话,这次从原版3个小时精简到100分钟,更多的是让人感到忧伤,大导以黑色幽默的解读突破沉闷,但又巧妙地保留了剧中令人回味的酸楚和伤感。”
最好发泄:话剧令蒋雯丽舒缓压力
时隔5年,蒋雯丽再次主演柳苞芙,连称重新认识了这部经典:“当我第一次饰演柳苞芙时,还没有任何舞台经验,几乎是懵懂地被推着走。而今,当我经历了演员、编剧和导演各个角色后,我非常向往站上舞台全新阐释这个角色。这次在飞机上重读《樱桃园》,依旧惊叹于这部大师之作,与中国这5年来的变化竟然是如此合拍。”蒋雯丽的这种感受几乎把握到了原著的精髓,无怪乎林兆华对外宣传:“别人真演不了柳苞芙。”
话剧这种演出形式,对家庭、事业均被无限关注的蒋雯丽而言,也是一种释放,“尤其在我做导演精疲力竭的时候,在舞台上能够把所有的压力都喊出来发泄出来。难怪演话剧会上瘾,我真想过几年就演出一次。”
当被问到婚姻、爱情的话题,蒋雯丽显得很犹豫,连说“不知道该怎么回答”,犹豫了很久,才说:“对于爱情,一直是渴望的吧,我希望自己永远处在爱中。当然,我所谓的爱是广泛的,不光是男女之间的爱,我也爱子女、情人……”说到这里,一旁的张译主动为她解围:“我听说雯丽姐刚收养了一个孤儿,其实这就是一种爱情。一般的男女之爱不值得多说,但这种对孤儿的爱,试问在座的有几个人有?”
最兴奋“学生”:“人来疯”张译爱过招
第一次出演话剧的张译,表现让人“惊艳”,在剧中总是倒挂金钩出场的他,就连说话也是荡在舞台的半空中,十几分钟下来腿就麻得不行,更何况他还恐高。但为了能上大导的戏,这些都成了张译必须付出的代价。
和以往一样,林兆华对演员表演风格的界定和把握十分宽松,张译与蒋雯丽均喜欢在演出时有“意外之笔”:“我一见到观众就特别兴奋,昨天兴奋大了,差点就摔到观众席上。这几天见着导演就躲着走,不敢问他的评价。”事实上,林兆华对张译的唯一要求是“怎么疯怎么来”。最爱“过招快感”的张译透露,“雯丽姐经常会在舞台上即兴发挥给我一个出其不意,比如一次我从舞台上吊下来,她原本应当跪着跟我说话,却突然站着不动,当我走近她的身边,她又突然在舞台上翻滚起来。其实我对这样的意外十分期待,早在当兵时,我就唱过双簧、说过相声,特别喜欢这种‘现挂’的表演方式,一成不变就没意思了。”
2013-11-21
展开全部
张译再次出演“愤青”
张译在舞台上“慷慨激昂”张译再次出演“愤青”
《樱桃园》北京首演完美谢幕
张译与蒋雯丽演对手戏
5月24日,由著名导演林兆华执导的经典话剧《樱桃园》在结束了北京首演的最后一场演出。剧中张译饰演的“愤青”-大学生彼嘉,在舞台上“上蹿下跳”“感情激荡”,专业传神的表演迎来了观众们一阵阵热烈的掌声。在后台与笔者的交流中,张译幽默地形容自己在剧中是在“干体力活”。
上蹿下跳感情投入 衬衫尽湿却不知
说到话剧“樱桃园”中的最活跃分子,就要数张译所饰演的大学生彼嘉了。他“情绪高亢”“感情激荡”,入目三分的表演换来了场下观众们的热烈掌声。
演出结束后,笔者在演出后台见到了张译,于是就与他交流了一些观后感。谈吐之间,张译显得有些兴奋,俨然还没有跳出剧中人物的情绪来,而于此同时笔者也注意到了张译在演出时所穿的衬衫居然在“滴水”。
“哦?我说我身上怎么凉飕飕的!”在笔者的提醒下,张译才回过神来:“其实每次彩排都会有这样的效果,甚至比这更严重。舞台上灯光照很热,而且我这个人物就是个不安分的‘主儿’,出现这样的情况很正常。”
自曝有恐高却被“吊在”三米高的梯子上
提到剧中的情节,有一段是张译“只问其声、不见其人”的戏,笔者对这段印象极深刻。后来伴随着“咚”的一声响,张译出现在舞台上了。这是怎么回事了?
张译告诉笔者:“其实我在舞台顶上一个距舞台面差不多3米高的梯子上吊着呢!你听见‘咚’的一声就是我从上边跳下来的声音。”“那你不害怕吗?”笔者问道。“当然会了。这个梯子固定的不是很稳,老是晃来晃去的。而且我还有点儿恐高。所以在每次爬上梯子的时候,我都特别紧张。”张译说。
与蒋雯丽携手话剧《樱桃园》 再演“愤青”源于陈建斌
出身于话剧演员的张译,在告别话剧舞台6年之后再一次重操旧业,回到了自己所喜爱的话剧舞台中。张译告诉笔者:“我热爱话剧。也是话剧演员出身,舞台就是我的根。”此次能与“大导”林兆华合作,在认为机会难得的同时,他更坦言“心里曾经也有过没底的时候”。剧中,张译饰演大学生彼嘉一角。“总结起来他就是一‘愤青’,和孟烦了挺像的,内心都有愤怒和激情。”
能够有机会演这个角色张译透漏源于去年底好友陈建斌的推荐。“这些日子每天在横店拍《绝对计划》(暂定),但还是会抽出晚上的时间来默戏。能和‘大导’‘蒋雯丽老师’合作,在之前根本就不敢奢望,所以格外珍惜这次合作机会。”
对于首演自己的表现,张译显得很谦虚。他告诉笔者:“我想只能是60分吧,虽然及格了,但在演出的时候还是有些差强人意的地方,还需要多多揣摩。‘大导’和‘蒋雯丽老师’的经验都很丰富,还有很多东西需要和他们学习。”(leo
张译在舞台上“慷慨激昂”张译再次出演“愤青”
《樱桃园》北京首演完美谢幕
张译与蒋雯丽演对手戏
5月24日,由著名导演林兆华执导的经典话剧《樱桃园》在结束了北京首演的最后一场演出。剧中张译饰演的“愤青”-大学生彼嘉,在舞台上“上蹿下跳”“感情激荡”,专业传神的表演迎来了观众们一阵阵热烈的掌声。在后台与笔者的交流中,张译幽默地形容自己在剧中是在“干体力活”。
上蹿下跳感情投入 衬衫尽湿却不知
说到话剧“樱桃园”中的最活跃分子,就要数张译所饰演的大学生彼嘉了。他“情绪高亢”“感情激荡”,入目三分的表演换来了场下观众们的热烈掌声。
演出结束后,笔者在演出后台见到了张译,于是就与他交流了一些观后感。谈吐之间,张译显得有些兴奋,俨然还没有跳出剧中人物的情绪来,而于此同时笔者也注意到了张译在演出时所穿的衬衫居然在“滴水”。
“哦?我说我身上怎么凉飕飕的!”在笔者的提醒下,张译才回过神来:“其实每次彩排都会有这样的效果,甚至比这更严重。舞台上灯光照很热,而且我这个人物就是个不安分的‘主儿’,出现这样的情况很正常。”
自曝有恐高却被“吊在”三米高的梯子上
提到剧中的情节,有一段是张译“只问其声、不见其人”的戏,笔者对这段印象极深刻。后来伴随着“咚”的一声响,张译出现在舞台上了。这是怎么回事了?
张译告诉笔者:“其实我在舞台顶上一个距舞台面差不多3米高的梯子上吊着呢!你听见‘咚’的一声就是我从上边跳下来的声音。”“那你不害怕吗?”笔者问道。“当然会了。这个梯子固定的不是很稳,老是晃来晃去的。而且我还有点儿恐高。所以在每次爬上梯子的时候,我都特别紧张。”张译说。
与蒋雯丽携手话剧《樱桃园》 再演“愤青”源于陈建斌
出身于话剧演员的张译,在告别话剧舞台6年之后再一次重操旧业,回到了自己所喜爱的话剧舞台中。张译告诉笔者:“我热爱话剧。也是话剧演员出身,舞台就是我的根。”此次能与“大导”林兆华合作,在认为机会难得的同时,他更坦言“心里曾经也有过没底的时候”。剧中,张译饰演大学生彼嘉一角。“总结起来他就是一‘愤青’,和孟烦了挺像的,内心都有愤怒和激情。”
能够有机会演这个角色张译透漏源于去年底好友陈建斌的推荐。“这些日子每天在横店拍《绝对计划》(暂定),但还是会抽出晚上的时间来默戏。能和‘大导’‘蒋雯丽老师’合作,在之前根本就不敢奢望,所以格外珍惜这次合作机会。”
对于首演自己的表现,张译显得很谦虚。他告诉笔者:“我想只能是60分吧,虽然及格了,但在演出的时候还是有些差强人意的地方,还需要多多揣摩。‘大导’和‘蒋雯丽老师’的经验都很丰富,还有很多东西需要和他们学习。”(leo
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-11-21
展开全部
樱桃园》 俄国4幕喜剧。A.契诃夫作于1904年。此剧通过一片樱桃园的易主,既表现了20世纪初俄国社会的阶级地位变动 ,也展示了作者对于美好生活的向往。女地主朗涅夫斯卡娅长年客居法国,突然有一天想到了俄罗斯,想到了樱桃园,于是举家回到了故乡。但是女主人债台高筑,债主们准备拍卖樱桃园。最后樱桃园被商人陆伯兴买得。失去了樱桃园的朗涅夫斯卡娅决定再到巴黎去生活。剧本以“只听见花园里远远传来斧子砍树的声音”告终。这之前是朗涅夫斯卡娅兄妹挥泪与樱桃园告别。但新的一代——大学生特罗菲莫夫和安尼雅却在临行前高喊:“别了,旧生活!”他们立志去创造更加美丽的樱桃园,从而给全剧带来了乐观主义的气息。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询