请大家帮我翻译成英文: 在剩下的日子里,你要好好的 (不要翻译器,最好深情

请大家帮我翻译成英文:在剩下的日子里,你要好好的(不要翻译器,最好深情一点谢谢)... 请大家帮我翻译成英文: 在剩下的日子里,你要好好的 (不要翻译器,最好深情一点 谢谢) 展开
 我来答
匿名用户
2014-04-06
展开全部
In the remaining days,I hope you to be good.
和你的中文翻译有点不同,我的中文翻译大概是这样的‘在剩下的日子里,我希望你要好好的。’
(这是我自己翻译的哦 望采纳 (*^__^*) 嘻嘻……)
柔天AN她丝
2014-04-06 · 超过34用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:158
采纳率:0%
帮助的人:87.5万
展开全部
In the following day, you should be fine.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
提拉米苏觉醒
2014-04-06 · TA获得超过432个赞
知道答主
回答量:156
采纳率:75%
帮助的人:32.5万
展开全部
you will be fine in zhe last time.求采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
muzijiuri999
2014-04-06
知道答主
回答量:76
采纳率:0%
帮助的人:16万
展开全部
The rest of the day, you have to carry.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式