谁能帮我把这几句中文翻译成日语(用罗马音)?

hello,大家好!我叫小琪,我是个热情开朗的女孩,很乐意能和你做好朋友。呵~但是,请不要太虚假,最、讨厌那样的人。特别是我的朋友,做这样的事!... hello,大家好!我叫小琪,我是个热情开朗的女孩,很乐意能和你做好朋友。呵~ 但是,请不要太虚假,最、讨厌那样的人。特别是我的朋友,做这样的事! 展开
 我来答
唯爱一萌096564
2014-07-16 · 超过51用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:110
采纳率:0%
帮助的人:135万
展开全部
hello,大家好!我叫小琪,我是个热情开朗的女孩,很乐意能和你做好朋友。呵~ 【】minasan konichiwa !ki chan desu,atasi wa netsujo de akarui onna no ko desu,anata no tomodachi ni naru nowa yorokobi desu.hehe 但是,请不要太虚假,最、讨厌那样的人。特别是我的朋友,做这样的事! 【】demo,kyogi sinai de , dai ,kirai,anna hito . tokuni atasi no sinyo , konna koto sinai de ne! 。 。 按照你的要求 按照罗马音 给您写出来了。 不懂的话欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦
小费uh9
2014-07-17 · 超过59用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:103
采纳率:0%
帮助的人:108万
展开全部
haro-, minna genki? atashi wa ki- chan, jounetuteki de akarui onna no ko desu. ハロー、みんな元気?あたしは小琪、情熱的で明るい女の子です。 anata to otomodachi ni naretara uresiina. hehe- あなたとお友達になれたら嬉しいな。 へへ~ demo, anmari uso o tukanai de kudasai ne. sonna hito wa daikirai. でも、あんまり嘘をつかないでくださいね。そんな人は大嫌い。 toku ni otomodachi ni sareru no wa iyada! 特にお友達にされるのは嫌だ!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式