英译汉 高手进!!不要工具翻译的!!

1、iftheyareofthesametutsiethnicityasthemilitary2、beingforcedintoflighttotallydisrupts... 1、if they are of the same tutsi ethnicity as the military
2、being forced into flight totally disrupts the lives of the internally displaced, exactly as it does to reguees.
3、either clustered around military posts.
展开
 我来答
严正莎
2009-05-27
知道答主
回答量:41
采纳率:0%
帮助的人:12.5万
展开全部
如果他们把同样的图西族作为军事力量
被迫从事飞行完全打乱了国内流离失所者的生活,就像它对reguees所做的一样 。
要么围绕军事哨所。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式