
帮我翻译英文邮件,不胜感激
DearSirorMadam,WeareinterestedtobuyyourdomainnameBODA2005.COMandoffertobuyitfromyoufo...
Dear Sir or Madam,
We are interested to buy your domain name BODA2005.COM and offer to buy it from you for 65% of the appraised market value.
As of now we accept appraisals from either one of the following leading appraisal companies:
sedo.com
podzz.com
accuratedomains.com
If you already have an appraisal please forward it to us.
As soon as we have received your appraisal we will send you our payment (we use Paypal for amounts less than $2,000 and escrow.com for amounts above $2,000) as well as further instructions on how to complete the transfer of the domain name.
We appreciate your business,
Yours truly,
J. Harris 展开
We are interested to buy your domain name BODA2005.COM and offer to buy it from you for 65% of the appraised market value.
As of now we accept appraisals from either one of the following leading appraisal companies:
sedo.com
podzz.com
accuratedomains.com
If you already have an appraisal please forward it to us.
As soon as we have received your appraisal we will send you our payment (we use Paypal for amounts less than $2,000 and escrow.com for amounts above $2,000) as well as further instructions on how to complete the transfer of the domain name.
We appreciate your business,
Yours truly,
J. Harris 展开
1个回答
展开全部
亲爱的先生/女士,
我们有意购买你的域名BODA2005COM和出价购买它的市场价值,65%的鉴定。
现在我们接受评估于下列条件之一的领先公司。
sedo.com
podzz.com
accuratedomains.com
如果你已经有一个评估,请给我们。
一俟收到你的评价,我们会寄给您我方付款(我们使用贝宝,总量低于2000美元,escrow.com为总量高于2000美元)以及进一步说明如何完成转会的域名。
我们感谢您的合作,
你真诚的朋友,
j .哈里斯。
我们有意购买你的域名BODA2005COM和出价购买它的市场价值,65%的鉴定。
现在我们接受评估于下列条件之一的领先公司。
sedo.com
podzz.com
accuratedomains.com
如果你已经有一个评估,请给我们。
一俟收到你的评价,我们会寄给您我方付款(我们使用贝宝,总量低于2000美元,escrow.com为总量高于2000美元)以及进一步说明如何完成转会的域名。
我们感谢您的合作,
你真诚的朋友,
j .哈里斯。

2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章...
点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询