帮忙翻译英语句子啊!谢谢!
1.Adamstookasuccessionofjobswhichhavestoodhimingoodstead.2.Isthiseye-diseasestillprev...
1. Adams took a succession of jobs which have stood him in good stead.
2. Is this eye-disease still prevalent among the population here?
3. Older drivers are more likely to be seriously injured because of their fragile bones.
4. The accident in Russia generated a lot of public interest in nuclear power issues.
5. If we'd all work together, I think we could accomplish our goal. 展开
2. Is this eye-disease still prevalent among the population here?
3. Older drivers are more likely to be seriously injured because of their fragile bones.
4. The accident in Russia generated a lot of public interest in nuclear power issues.
5. If we'd all work together, I think we could accomplish our goal. 展开
4个回答
展开全部
1. 亚当斯采取了站立了他好代替的工作的连续。
2. 在人口之中这种眼睛疾病是否是流行这里?
3. 由于他们易碎的骨头,更旧的司机是可能严重被伤害。
4. 事故在俄国引起了在核能问题的很多公共利益。
5. 如果我们会,我认为我们可能实现我们的目标。
下次自己网站找吧
2. 在人口之中这种眼睛疾病是否是流行这里?
3. 由于他们易碎的骨头,更旧的司机是可能严重被伤害。
4. 事故在俄国引起了在核能问题的很多公共利益。
5. 如果我们会,我认为我们可能实现我们的目标。
下次自己网站找吧
参考资料: http://www.hao123.com/ss/fy.htm
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.亚当斯采取了站立了他好代替的工作的连续。
2.在人口之中这种眼睛疾病是否是流行这里?
3.由于他们易碎的骨头, 更旧的司机是可能严重被伤害。
4.事故在俄国引起了在核能问题的很多公共利益。
5.我们会的,我认为我们可能实现我们的目标。
2.在人口之中这种眼睛疾病是否是流行这里?
3.由于他们易碎的骨头, 更旧的司机是可能严重被伤害。
4.事故在俄国引起了在核能问题的很多公共利益。
5.我们会的,我认为我们可能实现我们的目标。
参考资料: 无
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、adams 做了一系列的工作,这些对他很有用。
2、这种眼病在这的人中仍然很流行吗
3、上了年纪的司机因为骨质脆更容易受伤严重
4、这场事故在俄罗斯引起了许多公众关注核能问题
5、如果我们当时一起工作,我认为我们能完成目标
2、这种眼病在这的人中仍然很流行吗
3、上了年纪的司机因为骨质脆更容易受伤严重
4、这场事故在俄罗斯引起了许多公众关注核能问题
5、如果我们当时一起工作,我认为我们能完成目标
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
去这个网站自己翻译吧,我就不误导你了!
句子 词语 单字都可以的.
句子 词语 单字都可以的.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询