我认为那天我非常快乐并心存感激 英文翻译

 我来答
那是十一月之塔
2019-09-04 · TA获得超过6235个赞
知道大有可为答主
回答量:3505
采纳率:83%
帮助的人:669万
展开全部
你好
例句“我认为那天我非常快乐并心存感激。”
可译为:
I think, i felt so happy and appreciative on that day.

分析:“我觉得那天很快乐并心存感激”,说明那天已经过去了,所以第二句分句我用了一般过去时,第一句就采用了符合语境的一般现在时,因为这是说话人现在的想法。其次就是译句的逗号可有可无,不影响句意,我只是为了方便分析而写这种。
BLL05mcv
2019-09-03 · TA获得超过537个赞
知道答主
回答量:1185
采纳率:29%
帮助的人:97.4万
展开全部
I think I was very happy and grateful that day .
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式