英语的问题?

throughtthistimeexperience,weleardtohelpothesgettoobtainhappy这句对吗... throught this time experience , we leard to help othes get to obtain happy 这句对吗 展开
 我来答
悉秀华qq

2020-07-01 · TA获得超过280个赞
知道小有建树答主
回答量:843
采纳率:61%
帮助的人:62.1万
展开全部
这句话这样来表达是不正确的,是按照汉语的意思表达出来的,英语和汉语的表达是有一定区别的,所以,既然是英语,就要按照英语的语法要求和规律来完成句子。这句话的意思应该是这样的:通过这段时间的经历,我们了解到了要帮助别人获得快乐。这样来表达:We learned to help others get happiness in this long time.
冰色蓝点
2020-07-01
知道答主
回答量:49
采纳率:100%
帮助的人:5.7万
展开全部
不对,有很多语法的问题,还有单词拼写的问题。
如果你要写“在这段时间里,我们学会了如何帮助别人达到开心”的话,你可以直接说
During this time(或period),we have learnt how to help others feel happy.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2020-07-01
展开全部
你这里是汉语式翻译,一个字一个字的翻译,不行。翻译时首先找到句子主谓宾,然后找定状补。句意是:通过次经历,我们知道帮助别人来获得了快乐。
Though this experience.,we learned to help others to get happiness 。
或,
Though the experience ,we learent
helping others can get happiness.
更多追问追答
追问
get happines  是 不定式做宾语
追答
不是,get happiness 是不定式做状语,to help others 做learn的宾语。宾语只能放在介词和动词后
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
青岛新航道学校
2020-12-11 · TA获得超过930个赞
知道答主
回答量:1.2万
采纳率:40%
帮助的人:556万
展开全部

问题英文

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式