文言文《王文正在相府日》翻译

 我来答
小笑趣谈生活
2020-07-23 · 希望每个读者都能够善待生活
小笑趣谈生活
采纳数:6487 获赞数:65408

向TA提问 私信TA
展开全部

译文:

文正在相府期间,没有回家。皇上派遣使者去他家赏赐十器御酒,他的哥哥立即命令手下先去拿两壶御酒来。他的妻子便说:“朝廷的御酒是赏赐给相公(王文正)的,等待他回家看看(再拿不迟)。”便想去拿着酒离开。

他哥哥十分愤怒,高举棍棒打击酒壶,酒壶都被击碎了,酒也便流满一地。王文正的妻子非常厌恶他,没有令人清扫去除。等到王文正回来时看见地上的酒水碎壶,就询问这样的原因,近旁侍者向王文正详细讲述这样的原因。

王文正慢条斯理地说道:“人生的光景有多少啊?何必总是这样斤斤计较。”其他没有说什么(责怪的话)。

原文:

王文正在相府日,未归第。上遣使赐御酒十器,其兄亟令人首取二壶。其妇曰:“上赐也,俟相公归视。”即欲持去。兄怒,挈梃击壶皆碎,酝流盈地。

夫人恶之,不令扫却。公归见之,问其故,左右具道所以然。公徐语曰:“人生光景几许时?其间何用较计。”余无他言。

扩展资料:

注释

①王文正:北宋名相王旦,谥号文正。

②未:没有。

③归第:回家

④使:使者。

⑤酝:酒。

⑥盈:满

⑦却:去掉。

⑧故:原因。

实战演练

其妇“即欲持去”的理由是:“上赐也,俟相公归视。”

左右具道所以然:近旁侍者向王文正详细讲述这样的原因。

本文表现了王文正宽宏大量的品质。



路过的老大哥
2021-11-26
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:3722
展开全部
译文:
王文正在相府期间,没有回家。皇上派遣使者去他家赏赐十器御酒,他的哥哥立即命令手下先去拿两壶御酒来。他的妻子便说:“朝廷的御酒是赏赐给相公(王文正)的,等待他回家看看(再拿不迟)。”便想去拿着酒离开。
他哥哥十分愤怒,高举棍棒打击酒壶,酒壶都被击碎了,酒也便流满一地。王文正的妻子非常厌恶他,没有令人清扫去除。等到王文正回来时看见地上的酒水碎壶,就询问这样的原因,近旁侍者向王文正详细讲述这样的原因。
王文正慢条斯理地说道:“人生的光景有多少啊?何必总是这样斤斤计较。”其他没有说什么(责怪的话)。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
俎夜0gX
2021-12-29
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
王文正在相府期间,没有回家。皇上派遣使者去他家赏赐十器御酒,他的哥哥立即命令手下先去拿两壶御酒来。他的妻子便说:“朝廷的御酒是赏赐给相公(王文正)的,等待他回家看看(再拿不迟)。”便想去拿着酒离开。
他哥哥十分愤怒,高举棍棒打击酒壶,酒壶都被击碎了,酒也便流满一地。王文正的妻子非常厌恶他,没有令人清扫去除。等到王文正回来时看见地上的酒水碎壶,就询问这样的原因,近旁侍者向王文正详细讲述这样的原因。
王文正慢条斯理地说道:“人生的光景有多少啊?何必总是这样斤斤计较。”其他没有说什么(责怪的话)。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式