形容人非常聪明的诗句
展开全部
描写人物很有才华的诗句包括:
1、唐代李延寿《南史·谢灵运传》
原文:
天下才共一石,曹子建独得八斗,我得一斗,自古及今共分一斗。
译文:
魏晋以来,天下的文学之才共有一石(一种容量单位,一石等于十斗),其中曹子建(即曹植)独占八斗,我得一斗,天下其他的人共分一斗。
2、唐代李白《早秋赠裴十七仲堪》
原文:
远海动风色,吹愁落天涯。南星变大火,热气余丹霞。
光景不可回,六龙转天车。荆人泣美玉,鲁叟悲匏瓜。
功业若梦里,抚琴发长嗟。裴生信英迈,屈起多才华。
历抵海岱豪,结交鲁朱家。复携两少妾,艳色惊荷葩。
双歌入青云,但惜白日斜。穷溟出宝贝,大泽饶龙蛇。
明主倘见收,烟霄路非赊。时命若不会,归应炼丹砂。
译文:
远风海上来,吹来愁绪满天涯。南星的出现预示炎夏的到来,热气蒸腾,结成彩霞。
时光不可倒流,那日神驾御的六龙天车不停循环。卞和因为无人赏识美玉而哭泣,孔子悲叹葫芦固守一方而不能志在四方。
我如今功名无着落,常常自己抚琴长叹。裴先生你英雄豪迈,才华灼灼,陡然崛起。
你的踪迹遍布中原,结交尽是豪杰。你喜欢随身携带两个皎洁超出荷花的美女,到处游玩。
她们的歌声高歇行云,就担忧时光流逝而不能尽兴。珠宝出于深深的沧海,龙蛇蕴藏在深山大湖。
如果有朝一日,皇上看中了你,你青云直上的道路就不远了。如果时运不济,就跟我去练金丹吧。
3、唐代李白《鲁中送二从弟赴举之西京》
原文:
鲁客向西笑,君门若梦中。霜凋逐臣发,日忆明光宫。
复羡二龙去,才华冠世雄。平衢骋高足,逸翰凌长风。
舞袖拂秋月,歌筵闻早鸿。送君日千里,良会何由同。
译文:
虽然寓居东鲁,我的心仍然留在京城,连梦中都是当日在君主身边的情景。自从放还回来我的头发已白如霜染,这是因为日日都在思念宫廷。
令人羡慕的是你们二位前去应举,真如同二条出渊的胶龙,何况你俩又有冠盖当世的才情。试场上你们将如奔驰在平坦大道上的骏马,又将像展翅迎风的鲲鹏。
酒后禁不住展袖在秋月下起舞,歌舞尽兴处又从天边传来阵阵的雁鸣。今日欢送你们到千里之外去赴试,不知何日能在这样的盛会中相逢?
4、唐代韩愈《调张籍》
原文:
李杜文章在,光焰万丈长。
不知群儿愚,那用故谤伤。
蚍蜉撼大树,可笑不自量!
译文:
李白、杜甫诗文并在,犹如万丈光芒照耀了诗坛。
却不知轻薄文人愚昧无知,怎么能使用陈旧的诋毁之辞去中伤他们?
就像那蚂蚁企图去摇撼大树,可笑他们也不估量一下自己。
5、清代赵翼《论诗五首·其二》
原文:
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,各领风骚数百年。
译文:
李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。
国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世)。
6、唐代杜甫《饮中八仙歌》
1、唐代李延寿《南史·谢灵运传》
原文:
天下才共一石,曹子建独得八斗,我得一斗,自古及今共分一斗。
译文:
魏晋以来,天下的文学之才共有一石(一种容量单位,一石等于十斗),其中曹子建(即曹植)独占八斗,我得一斗,天下其他的人共分一斗。
2、唐代李白《早秋赠裴十七仲堪》
原文:
远海动风色,吹愁落天涯。南星变大火,热气余丹霞。
光景不可回,六龙转天车。荆人泣美玉,鲁叟悲匏瓜。
功业若梦里,抚琴发长嗟。裴生信英迈,屈起多才华。
历抵海岱豪,结交鲁朱家。复携两少妾,艳色惊荷葩。
双歌入青云,但惜白日斜。穷溟出宝贝,大泽饶龙蛇。
明主倘见收,烟霄路非赊。时命若不会,归应炼丹砂。
译文:
远风海上来,吹来愁绪满天涯。南星的出现预示炎夏的到来,热气蒸腾,结成彩霞。
时光不可倒流,那日神驾御的六龙天车不停循环。卞和因为无人赏识美玉而哭泣,孔子悲叹葫芦固守一方而不能志在四方。
我如今功名无着落,常常自己抚琴长叹。裴先生你英雄豪迈,才华灼灼,陡然崛起。
你的踪迹遍布中原,结交尽是豪杰。你喜欢随身携带两个皎洁超出荷花的美女,到处游玩。
她们的歌声高歇行云,就担忧时光流逝而不能尽兴。珠宝出于深深的沧海,龙蛇蕴藏在深山大湖。
如果有朝一日,皇上看中了你,你青云直上的道路就不远了。如果时运不济,就跟我去练金丹吧。
3、唐代李白《鲁中送二从弟赴举之西京》
原文:
鲁客向西笑,君门若梦中。霜凋逐臣发,日忆明光宫。
复羡二龙去,才华冠世雄。平衢骋高足,逸翰凌长风。
舞袖拂秋月,歌筵闻早鸿。送君日千里,良会何由同。
译文:
虽然寓居东鲁,我的心仍然留在京城,连梦中都是当日在君主身边的情景。自从放还回来我的头发已白如霜染,这是因为日日都在思念宫廷。
令人羡慕的是你们二位前去应举,真如同二条出渊的胶龙,何况你俩又有冠盖当世的才情。试场上你们将如奔驰在平坦大道上的骏马,又将像展翅迎风的鲲鹏。
酒后禁不住展袖在秋月下起舞,歌舞尽兴处又从天边传来阵阵的雁鸣。今日欢送你们到千里之外去赴试,不知何日能在这样的盛会中相逢?
4、唐代韩愈《调张籍》
原文:
李杜文章在,光焰万丈长。
不知群儿愚,那用故谤伤。
蚍蜉撼大树,可笑不自量!
译文:
李白、杜甫诗文并在,犹如万丈光芒照耀了诗坛。
却不知轻薄文人愚昧无知,怎么能使用陈旧的诋毁之辞去中伤他们?
就像那蚂蚁企图去摇撼大树,可笑他们也不估量一下自己。
5、清代赵翼《论诗五首·其二》
原文:
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,各领风骚数百年。
译文:
李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。
国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世)。
6、唐代杜甫《饮中八仙歌》
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询