3个回答
展开全部
【罗马音】
完整版罗马音:
nee mousukoshidake
mousukoshidake kiiteitehoshii
nee mousukoshidake
mousukoshidake wagamamaiidesuka
teniiretatotanni kieteshimaisou
kotobawo kuremasenka
aishiteiru aishiteiru
sekaigaowarumade
bakageteruto warainagara
kuchinidashitemite
aishiteiru sonnakotoba
kantanniwadekinakute
umakuaiseruyounito
anosoraniinotteiru
nee shiritakutemo
shiritsukusenaikotobakaride
dakarahitotsuninaranai
futatsunokaradawo seippaidakishimetai
anatagairu soredakedemou
sekaigakawatteshimau
mouroutono keshikigahora
azayakaniutsuru
itsumonanika hanareteita
tewotsunaide aruiteku
umakuaiseteirukana
anosoranikiitemiruno
itsukanarebanareninaru higakitemo
anatawoomoebahibigaareba soredeii
itsukahanaretaimiwoshiru higakuruyo
yakusokusurukara ashitae
aishiteiru aishiteiru
sekaigaowarumade
bakageteruto warainagara
kuchinidashitemite
aishiteiru sonnakotoba
kantanniwadekinakute
umakuaiseruyounito
anosoraniinotteiru
anosoraniinotteiru...
作者:淡柃
贴下中文完整歌词
★以下转载自星期五论坛 by miniyan
爱してる / 高铃
ね もう少しいだけ もう少しいだけ 闻いていてほしい
亲爱的 请你稍微 请你稍微 听我倾诉
ね もう少しいだけ もう少しいだけ わがままいいですか
亲爱的 请你稍微 请你稍微 容我任性可以吗
手に入れたとたんに 消えてしまいそう 言叶をくれませんか
似要触到 却转暽即逝 言语又能表达吗
爱している 爱している 世界が终わるまで
我爱你 我爱你 直到世界的尽头
ばかげてると 笑いながら 口に出してみて
觉得我傻 所以笑了 试著开口说出
爱している そんなことが 简単にはできなくて
我爱你 这样的事情 无法简单做到
上手く爱せるようにと あの空に祈っている
像二人相爱之事 向著那片天空祈祷
ね 知りたくても 知りつくせないことばかりて
亲爱的 即使想知道 却不能知晓的事情 有一大堆
だからひとつにならない 二つの体を 精一杯抱きしめた
所以一人做不到 以二人之身 尽情抱拥吧
あなたがいる それだけでも 世界が変わってしまう
只要有你在 仅仅如此 世界就能改变
モノートンの景色がほら 鲜やかに映る
看著单调的景色 也被染上色彩
いつの间にか 离れていた 手をつないで歩いてく
把不知何时放开的手 再次牵上同行
上手く爱せているかな あの空に闻いてみるの
我们能顺利相爱吗 我试著问这片天空
いつか离れ离れになる 日が来ても
就算总有天 别离的日子会到来
あなたを思った日々があれば それでいい
能想念你 的日子也好
いつか离れた意味を知る 日が来るよ
总有天会明白 别离的意义 日子到来了
约束するから 明日へ
我们约定 明天
爱している 爱している 世界が终わるまで
我爱你 我爱你 直到世界的尽头
ばかげてると 笑いながら 口に出してみて
觉得我傻 所以笑了 试著开口说出
爱している そんなことが 简単にはできなくて
我爱你 这样的事情 无法简单做到
上手く爱せるようにと あの空に祈っている
像二人相爱之事 向著那片天空祈祷
あの空に 祈っている
向著那片天空祈祷
完整版罗马音:
nee mousukoshidake
mousukoshidake kiiteitehoshii
nee mousukoshidake
mousukoshidake wagamamaiidesuka
teniiretatotanni kieteshimaisou
kotobawo kuremasenka
aishiteiru aishiteiru
sekaigaowarumade
bakageteruto warainagara
kuchinidashitemite
aishiteiru sonnakotoba
kantanniwadekinakute
umakuaiseruyounito
anosoraniinotteiru
nee shiritakutemo
shiritsukusenaikotobakaride
dakarahitotsuninaranai
futatsunokaradawo seippaidakishimetai
anatagairu soredakedemou
sekaigakawatteshimau
mouroutono keshikigahora
azayakaniutsuru
itsumonanika hanareteita
tewotsunaide aruiteku
umakuaiseteirukana
anosoranikiitemiruno
itsukanarebanareninaru higakitemo
anatawoomoebahibigaareba soredeii
itsukahanaretaimiwoshiru higakuruyo
yakusokusurukara ashitae
aishiteiru aishiteiru
sekaigaowarumade
bakageteruto warainagara
kuchinidashitemite
aishiteiru sonnakotoba
kantanniwadekinakute
umakuaiseruyounito
anosoraniinotteiru
anosoraniinotteiru...
作者:淡柃
贴下中文完整歌词
★以下转载自星期五论坛 by miniyan
爱してる / 高铃
ね もう少しいだけ もう少しいだけ 闻いていてほしい
亲爱的 请你稍微 请你稍微 听我倾诉
ね もう少しいだけ もう少しいだけ わがままいいですか
亲爱的 请你稍微 请你稍微 容我任性可以吗
手に入れたとたんに 消えてしまいそう 言叶をくれませんか
似要触到 却转暽即逝 言语又能表达吗
爱している 爱している 世界が终わるまで
我爱你 我爱你 直到世界的尽头
ばかげてると 笑いながら 口に出してみて
觉得我傻 所以笑了 试著开口说出
爱している そんなことが 简単にはできなくて
我爱你 这样的事情 无法简单做到
上手く爱せるようにと あの空に祈っている
像二人相爱之事 向著那片天空祈祷
ね 知りたくても 知りつくせないことばかりて
亲爱的 即使想知道 却不能知晓的事情 有一大堆
だからひとつにならない 二つの体を 精一杯抱きしめた
所以一人做不到 以二人之身 尽情抱拥吧
あなたがいる それだけでも 世界が変わってしまう
只要有你在 仅仅如此 世界就能改变
モノートンの景色がほら 鲜やかに映る
看著单调的景色 也被染上色彩
いつの间にか 离れていた 手をつないで歩いてく
把不知何时放开的手 再次牵上同行
上手く爱せているかな あの空に闻いてみるの
我们能顺利相爱吗 我试著问这片天空
いつか离れ离れになる 日が来ても
就算总有天 别离的日子会到来
あなたを思った日々があれば それでいい
能想念你 的日子也好
いつか离れた意味を知る 日が来るよ
总有天会明白 别离的意义 日子到来了
约束するから 明日へ
我们约定 明天
爱している 爱している 世界が终わるまで
我爱你 我爱你 直到世界的尽头
ばかげてると 笑いながら 口に出してみて
觉得我傻 所以笑了 试著开口说出
爱している そんなことが 简単にはできなくて
我爱你 这样的事情 无法简单做到
上手く爱せるようにと あの空に祈っている
像二人相爱之事 向著那片天空祈祷
あの空に 祈っている
向著那片天空祈祷
展开全部
1楼人家要的是中文加日文,不是英文加日文,笨啊。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日文:
宝石
密やかに流れる歌声に
そっと耳を澄ませて
白い月の溜息分け合うの
甘く口づけて
恋人のようだね
もっと抱きしめて
こんなに光る野原の暮れる方へ
君が一人で行くから
今は结んだ指の强さに
缒り付いて君の孤独を离さない
小さな光はきっと
暗暗の深くに沈んでいるから
远く微睡む宝石の梦
夜の底に二人で探してる
一つだけしかない名前で
私を呼んで欲しいの
まだ谁も知らない
世界の何 かで眠ってる
想い出と未来 ずっと辉いて
赎う伤の深さが
この想いを支えるような がして
今は优しさよりも痛さで
冻り付いた君の心を溶かしたい
逃れることの出来ない影のように
いつも近くにいるから
君の落とした の粒が指を饰る宝石
キラキラと
こんなに光る野原の
その向こうへきっと二人で行くから
今は结んだ指の强さに
缒り付いて君の孤独を离さない
小さな光をきっと
暗暗の深くに见つけられるから
远く宝石の眠りを探して
夜を越える力を信じてる
不好意思中文没找到。。。
宝石
密やかに流れる歌声に
そっと耳を澄ませて
白い月の溜息分け合うの
甘く口づけて
恋人のようだね
もっと抱きしめて
こんなに光る野原の暮れる方へ
君が一人で行くから
今は结んだ指の强さに
缒り付いて君の孤独を离さない
小さな光はきっと
暗暗の深くに沈んでいるから
远く微睡む宝石の梦
夜の底に二人で探してる
一つだけしかない名前で
私を呼んで欲しいの
まだ谁も知らない
世界の何 かで眠ってる
想い出と未来 ずっと辉いて
赎う伤の深さが
この想いを支えるような がして
今は优しさよりも痛さで
冻り付いた君の心を溶かしたい
逃れることの出来ない影のように
いつも近くにいるから
君の落とした の粒が指を饰る宝石
キラキラと
こんなに光る野原の
その向こうへきっと二人で行くから
今は结んだ指の强さに
缒り付いて君の孤独を离さない
小さな光をきっと
暗暗の深くに见つけられるから
远く宝石の眠りを探して
夜を越える力を信じてる
不好意思中文没找到。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询