高分求韩语翻译~~急~~急~~

이번글로벌서비스를위Ȣ... 이번 글로벌 서비스를 위해 언어에 따른 어려움 없이 활발한 커뮤니케이션을 할 수 있도록 ‘자동 인사말’ 기능과 다양한 이모티콘을 추가하는 한편, 한국인을 대표하는 아바타 ‘펭키’와 중국인을 대표하는 아바타 ‘팬디’를 새롭게 선보임으로써, 국가의 명예를 건 한 판 승부를 기대하고 있다.
NHN 우상준 웹보드 게임 사업부장은 “국내 최초로 웹보드 게임 서비스를 시작해 10년간의 서비스 노하우를 쌓아온 한게임은 NHN이 구축한 일본과 중국, 미국의 글로벌 네트워크를 바탕으로 웹보드 게임의 글로벌 서비스에 박차를 가할 것”이라고 포부를 밝혔다.
http://newswire.ytn.co.kr/newsRead.php?md=A01&tm=1&no=407043

한•중 손잡고 게임 개발 및 인력양성 추진
한국과 중국이 산학협력을 통해 신규 게임 개발 및 인력양성에 적극 나선다. \한국콘텐츠진흥원은 21일 중국 위해시 하얼빈 공대에서 국내 게임업체인 컴투스(대표 박지영) 및 하얼빈공대 국가시범소프트웨어대학(哈尔滨工大 国家示范性软件学院)과 ‘한•중 공동 게임개발을 위한 산학협력 업무협약(MOU)’을 체결했다.
展开
 我来答
cmkd88
推荐于2016-04-28 · TA获得超过1.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:1725
采纳率:0%
帮助的人:2051万
展开全部
为全球服务的语言沟通困难的积极以'自动问候,并添加多种功能的表情,头像代表韩国pengki '和化身的中国' paendi '的新seonboim ,一个国家的荣誉,和游戏售出。
游戏woosangjun wepbodeu NHN公司的业务经理, “ wepbodeu头10年的服务知道如何启动游戏,并建立了一个结构Hangame NHN公司日本和中国,美国在全球范围内的全球服务网络,推动游戏wepbodeu实施, “他说的愿望。
http://newswire.ytn.co.kr/newsRead.php?md=A01&tm=1&no=407043

•发展和培训的手在一个游戏
韩国和中国,通过产学合作的新游戏将开发和培育。 \韩国的内容,我国哈尔滨工业大学在21个发展国内游戏公司keomtuseu ( bakjiyoung代表)和哈尔滨工业大学国家大学的试用软件(哈尔滨工大国家示范性软件学院)和一个•发展的产学合作和游戏商业协议备忘录( MOU ) '说。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式