the apple of their eye是什么意思

续灿0cH
2016-04-15 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:5172
采纳率:0%
帮助的人:4952万
展开全部
意思是他门的心肝宝贝

the apple of the/one's eye (眼睛中的瞳孔)

源自《圣经·旧约·诗篇》第17章,"Keep me as the apple of the eye."(求你保护我,如同保护眼中的瞳孔。)另《申命记》第32章也出现"He kept him as the apple of his eye."(保护他如同保护眼中的瞳孔。)。现译作"掌上明珠",表示特别珍视的东西。

His youngest son was the apple of his eye. 他的小儿子是他的心肝宝贝。
创作者p7R1OB7tQL
2019-07-22 · TA获得超过3734个赞
知道大有可为答主
回答量:3106
采纳率:26%
帮助的人:482万
展开全部
you
are
the
apple
of
my
eye.直译是‘你是我眼中的苹果’,真正意思其实是‘你是我最喜欢、最关心的人’。另一个说法是:you
are
the
milk
in
my
coffee.(你是我咖啡里的牛奶),咖啡加了牛奶更好喝,比喻你令我更美好。还可说:you
are
that
special
someone.(你是那个特别的人)/
you
light
up
my
life.(你点亮我的生命)。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者UlgoijbXL3
2020-01-07 · TA获得超过3945个赞
知道大有可为答主
回答量:3163
采纳率:28%
帮助的人:195万
展开全部
the
apple
of
their
eye
他们的掌上明珠
双语对照
例句:
1.
No
wonder
boffins
have
their
eye
on
the
news
from
geneva.
难怪研究人员都密切注意着来自日内瓦的消息。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
黑白蓝皮
2006-07-20 · TA获得超过859个赞
知道小有建树答主
回答量:396
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
他们的掌上明珠
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Steven630
2006-07-20 · TA获得超过1286个赞
知道小有建树答主
回答量:298
采纳率:0%
帮助的人:331万
展开全部
他们的掌上明珠
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式