请帮忙翻译一下下面的几个句子

请各位高手帮忙翻译一下下面的句子,谢谢!!1、SETUPTIME-EXSTOCK(IFNOSETUPTIMEISREQUIRED)-AFTERONEWEEKLEAD-TI... 请各位高手帮忙翻译一下下面的句子,谢谢!!
1、SET UP TIME
- EX STOCK (IF NO SET UP TIME IS REQUIRED)
- AFTER ONE WEEK LEAD-TIME
2、PACKING METHODS (PU = PACKING UNIT):
- DIMENSIONS OF PU
- QUANTITY OF KITCHEN SETS PER PU
3、PLACE OF INSPECTION
4、FACTORY CLOSING DOWN PERIOD
5、In the capacity of
6、Duly authorised to sign Bid for and on behalf of
展开
水长东苏彻

2006-07-20 · TA获得超过7816个赞
知道大有可为答主
回答量:3.1万
采纳率:58%
帮助的人:2007万
展开全部
1、SET UP TIME
- EX STOCK (IF NO SET UP TIME IS REQUIRED)
- AFTER ONE WEEK LEAD-TIME
1.设定时间
--不包括存货(如过没有要求设定时间)
--交货期后一个礼拜

2、PACKING METHODS (PU = PACKING UNIT):
- DIMENSIONS OF PU
- QUANTITY OF KITCHEN SETS PER PU
包装方式(PU=包装单位)
--包装单位的尺寸
--厨房组每单位包装的数量

3、PLACE OF INSPECTION
检验地点

4、FACTORY CLOSING DOWN PERIOD
工厂关闭时期

5、In the capacity of
在。。。能力之内

6、Duly authorised to sign Bid for and on behalf of
有被适当授权签名投标并代表。。。(公司)
百度网友80a2e72a9
2006-07-20 · TA获得超过4225个赞
知道小有建树答主
回答量:1975
采纳率:100%
帮助的人:1589万
展开全部
1,确定时间
-仓库交货(如果没要求确定时间)
-装货时间为一星期后

2,包装方式(单批包装)
-单批包装尺寸
-单批包装炊具数量

3,报检地
4,工厂截至日期
5,容纳能力
6,在有效的时期内授权投标和以某人的利益(以某人的名义为抬头)

外贸的,又是
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友c9db6fc
2006-07-20 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:153
采纳率:0%
帮助的人:85.2万
展开全部
建立时间
- EX 存货 (如果在时间上面的没有组被需要)
- 在一个星期领引之后- 时间
2, 包装方法:( PU= 包装单位)
- PU 的尺寸
- 每 PU 厨房组的量
3, 检验的地方
4, 工厂结束下来时期
5, 在能力中
6, 的确认可签署竞标为和代表
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式