帮忙翻译一段日语对话……急求!!

中文对话如下:第一段王:知道吗?最近公司新转来了一个专务。李:真的吗?他是一个怎样的人?王:听说很严厉。李:这样就很难办了。第二段山田:小李,专务叫你过去。李:好的。第三... 中文对话如下:
第一段
王:知道吗?最近公司新转来了一个专务。
李:真的吗?他是一个怎样的人?
王:听说很严厉。
李:这样就很难办了。
第二段
山田:小李,专务叫你过去。
李:好的。
第三段
专务:你是营业部的小李吗?
李:是的。
专务:上次的计画做得很不错。
李:谢谢。
专务:话说回来,星期天我要在家里举办一个宴会,你来吗?
李:对不起,星期天我要出差。
专务:这样啊,那很遗憾。
我们外教比较注意敬语的使用方法,请大家翻的时候稍微仔细点吧,翻得好的,我会加分的,谢谢!!
展开
 我来答
chokin1981
2009-06-18 · TA获得超过641个赞
知道小有建树答主
回答量:1104
采纳率:0%
帮助的人:705万
展开全部
第一段
王:知っているの?最近、会社に新任した専务がいるって。
李:まじか?一体どんなタイプの人间かな?
王:厳しそう。
李:そうしたら、まずいなあ。
第二段
山田:李さん、専务からの呼びかけがあるぞ。
李:了解。
第三段
专务:営业部の李さんだね?
李:はい。
专务:前回の计画が中々やくやったね。
李:どうもありがとうございます。
专务:で、日曜日、自宅でパーティーを开こうと思うが、来てくれるのかな?
李:あ、申し訳ございませんが、その日はあいにく出张いたしておりまして。
专务:あ、そうか、残念だったなあ。
ny_dsc
2009-06-18 · TA获得超过3057个赞
知道大有可为答主
回答量:2924
采纳率:0%
帮助的人:3661万
展开全部
第一段
王:ね、知ってますか?うちに専务一人新しく入ったそうです。
李:本当ですか?どんな人ですか?
王:厳しい人だそうです。
李:困りますね。
第二段
山田:李さん,専务さんが呼んでいます。
李:はい。
第三段
专务:営业部の李さんですね?
李:はい。
专务:この前の计画はよくできました。
李:有难うございます。
专务:ところで,日曜日にうちでパーティー开きますけど、李さんも来ませんか?
李:すみません、日曜日には出张しますので...
专务:そんなんですか。残念ですね。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
anbao0028
2009-06-18 · TA获得超过114个赞
知道小有建树答主
回答量:203
采纳率:0%
帮助的人:99.8万
展开全部
王:知っていますか?最近会社は新しい専务が着ました.
李:本当ですか?どうな人ですか?
厳しいと闻きました、
それでは大変ですね.


李さん、専务の所に行って下さい
はい、

三:
営业部の李さんですか?
そうです.
前回の计画は中々いいですね.
有难うございます.
ところで、日曜自宅でPattyが有ります、时间が有りますか?
すみません.日曜日私は出张に行きます、
そうですか?とても残念です、
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
水瓶座氷河
2009-06-18 · TA获得超过5917个赞
知道大有可为答主
回答量:4643
采纳率:66%
帮助的人:933万
展开全部
第一段
王:知ってる?新しい専务が来た。
李:本当?どんな人?
王:厳しいそう。
李:困ったな。

第二段
山田:李さん、専务呼んで行きます。
李:はい。

第三段
専务:営业部の李さん?
李:はい。
専务:この前の企画はよくやった。
李:ありがとうございます。
専务:そういえば、日曜日うちでパーティをするんだけど、来る?
李:すみません、日曜日は出张すんです。
専务:そうか、残念。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友0a8027f99
2009-06-18 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:126
采纳率:0%
帮助的人:71.1万
展开全部
知ってるの? 最近 あたらしい専务がきった
どんな人ですか
きびしいそう
なるほど 困ります

李さん 専务がお呼びです
はい

君は営业部の李さんですか
はい
この前 计画がす悪くないな!!
ありがとございます
ところで 日曜日 うちでパーティを催しようとおもって こない?
申し訳ございません 日曜日 主张することになったのですが
そうなんですが それは残念ですね
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rachel0220
2009-06-18 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:62万
展开全部
第一段
王:知道吗?最近公司新转来了一个专务。
知ってる?最近、新しい専务は転勤してきたらしいよ。
李:真的吗?他是一个怎样的人?
本当なの?どんな人?
王:听说很严厉。
厳しい人だと闻いたよ。
李:这样就很难办了。
それじゃきついなぁ。

第二段
山田:小李,专务叫你过去。
李さん、専务は呼んでるよ。
李:好的。
はい。

第三段
专务:你是营业部的小李吗?
営业部の李さんですか?
李:是的。
はい、李です。
专务:上次的计画做得很不错。
この间の企画、よくできました。
李:谢谢。
ありがとうございます。
专务:话说回来,星期天我要在家里举办一个宴会,你来吗?
ところで、日曜日にうちにパーティーがあるんです。来られる?
李:对不起,星期天我要出差。
すみません、日曜日は出张です。
专务:这样啊,那很遗憾。
ああ、そうなんですか?残念ですね。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式