
急求求把此篇翻译一篇韩语文章“不要翻译机”翻的,急~~~
我学的是应用韩语和旅游管理专业,我学的这个专业包含了韩语和旅游管理两个专业,其中旅游管理包含导游专业和酒店专业。当时我选择韩语专业是因为当年韩国电视剧和文化在中国非常流行...
我学的是应用韩语和旅游管理专业,我学的这个专业包含了韩语和旅游管理
两个专业,其中旅游管理包含导游专业和酒店专业。当时我选择韩语专业是
因为当年韩国电视剧和文化在中国非常流行,我非常喜欢看,也想了解韩国
的文化,学习一门语言工作的范围也很大,可以在韩国企业里工作,也可也
在中国对韩企业里工作,也可以当老师教别人韩语,学了导游这个专业还可
以为韩国游客提供导游服务,但是事实上因为我们学校得实力和教学水平并
不是很强大,所以我们得韩语并不是很好,韩语水平份6级,我们学校得韩语
专业学生得水平平均在3,4级,5.6级得很少,但是需要得韩语人才都是要6
级的,所以找韩语方面的工作有些困难,但是导游和酒店方面工作非常容易
找,但是待遇就很低而且工作也很辛苦 展开
两个专业,其中旅游管理包含导游专业和酒店专业。当时我选择韩语专业是
因为当年韩国电视剧和文化在中国非常流行,我非常喜欢看,也想了解韩国
的文化,学习一门语言工作的范围也很大,可以在韩国企业里工作,也可也
在中国对韩企业里工作,也可以当老师教别人韩语,学了导游这个专业还可
以为韩国游客提供导游服务,但是事实上因为我们学校得实力和教学水平并
不是很强大,所以我们得韩语并不是很好,韩语水平份6级,我们学校得韩语
专业学生得水平平均在3,4级,5.6级得很少,但是需要得韩语人才都是要6
级的,所以找韩语方面的工作有些困难,但是导游和酒店方面工作非常容易
找,但是待遇就很低而且工作也很辛苦 展开
2个回答
2009-06-19
展开全部
나는 응용 한국어와 여행관리, 두 가지를 전공하였다. 그 중 여행관리는 관광 가이드와 호텔 전공을 포함한다. 내가 한국어 전공을 선택할 당시는 한국 드라마와 문화가 중국에서 대단이 인기가 있어서, 나는 매우 재미있게 보았고, 한국의 문화를 이해하고 싶었다. 한 과목의 언어를 공부하는 데는 그 범위가 매우 넓어서 한국기업에서 일을 할수 있고, 또 중국에서 한국 기업에 일을 할수 있으며, 다른 사람에게 한국어를 가르칠수도 있다. 이 관광가이드 전공은 한국 여행객에게 여행안내 서비스를 제공하지만 사실상 우리학교 실력과 학교수준은 아주 높은 편은 아니기때문에 우리는 한국어를 아주 잘하지는 않는다. 한국어 능력시험은 6급까지 있는데, 우리한교 한국어 전공 학생들의 수준은 평균 3,4급이고, 5,6급은 매우 적은 편이다. 하지만 한국어 6급이 되어야 한국어 방면의 어려운 일들도 구할수 있지만 관광가이드와 호텔 방면의 일은 매우 쉽게 찾을 수있다. 하지만 대우는 낮고 일도 매우 어렵다.
展开全部
내가의 응용 프로그램과 관광 경영 전문 한국어, 내가 직업을 모두와 관광 경영 전문가, 여행 전문 투어 가이드 및 호텔 관리 전문가를 포함 한국어를 포함 배운 공부했습니다. 그 당시 나는 한국 프로 선택할한국의 TV 드라마와 중국의 대중 문화로 인해, 난 당신을 무척보고 있지만 한국의 문화도 알고 싶다, 언어 학습도 작품의 큰 범위는, 당신은 한국 기업에서 일할 수 있지만 한국이 중국의 기업도있다 일을 할 때도 한국 국민뿐만 아니라, 한국인 관광객의 가이드 투어를 제공할 수있는 전문 투어 가이드, 배울 수 있기 때문에 실제로는 강도와 우리 학교 교육의 표준 및 전수 수있습니다6별로 강한, 그래서 우리는 아주, 한국어 잘되지 않았다 한국어 수준으로, 우리 학교는 한국 학생의 수준이었다 3,4 학년의 평균 5.6 아주 조금,하지만 한국의 인재가 필요하다 한국의 일부 작업에 대한 어려움,하지만 관광 가이드 및 호텔 아주 쉽게 찾을 수있습니다,하지만 아주 열심히 일하는 것뿐이지 낮은에서 치료 6, 너무
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询