心疼日语怎么写
8个回答
展开全部
如果是“心痛”(表示伤心),可翻译成「悲しい、苦しい」(かなしい、くるしい)例:苦しい生活。
如果是“心疼”(表示疼爱,怜惜),可翻译成「可爱がる」(かわいがる)
例:子供を可爱がる。
如果是“心疼”(表示疼爱,怜惜),可翻译成「可爱がる」(かわいがる)
例:子供を可爱がる。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.心痛(しんつう)
2.心(こころ)が痛(いた)い
こころはいたい
2.心(こころ)が痛(いた)い
こころはいたい
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.心痛(しんつう)
2.心(こころ)が痛(いた)い
2.心(こころ)が痛(いた)い
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
心(こころ)を痛(いた)む
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询