懂越南语的帮忙翻译一下
3个回答
展开全部
那张纸上写的是越南中部的越南语,的正确词语是:
"Chồng yêu, em đi rồi sẽ không bao giờ trở lại nữa. Anh hãy giữ gìn sức khỏe, đừng nhớ đến em được không anh yêu. Nếu có kiếp sau em và anh sẽ là vợ chồng, bởi vì em không tốt. Em đã đi rồi, em xin lỗi anh.
Em đi rồi anh đừng tìm em nữa, anh tìm em sẽ không bao giờ tìm được em đâu
em yêu anh "
那封信的意思是:
”亲爱的老公,我走了可能永远也不会回来。你要注意身体,别想我好吗老公。如果有下辈子的话我们还是夫妻,因为我不好。我走了,对不起老公。
我走了你别去找我,你找也不会找到我的。
我爱你 “
"Chồng yêu, em đi rồi sẽ không bao giờ trở lại nữa. Anh hãy giữ gìn sức khỏe, đừng nhớ đến em được không anh yêu. Nếu có kiếp sau em và anh sẽ là vợ chồng, bởi vì em không tốt. Em đã đi rồi, em xin lỗi anh.
Em đi rồi anh đừng tìm em nữa, anh tìm em sẽ không bao giờ tìm được em đâu
em yêu anh "
那封信的意思是:
”亲爱的老公,我走了可能永远也不会回来。你要注意身体,别想我好吗老公。如果有下辈子的话我们还是夫妻,因为我不好。我走了,对不起老公。
我走了你别去找我,你找也不会找到我的。
我爱你 “
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询