英语翻译Co.Ltd.不是有限公司的缩写吗

 我来答
huqian793
2017-05-11 · 知道合伙人教育行家
huqian793
知道合伙人教育行家
采纳数:13569 获赞数:70184
2011年高教社杯全国大学生建模国家二等奖; 2012年大学生创新项目校一等奖并获优秀大学生奖; 过英语四六级

向TA提问 私信TA
展开全部
你所写的还不够标准,准确来说是:Co., Ltd.
Co., Ltd.是Company Limited的简写,有限公司的意思。“Co”和“Ltd”后面的“.”表示词语短缩省略,“,”则是用来区分前后两个词的分离号。
co., Ltd.在国内比较常用,而国际上的简写则是Ltd。Ltd源自limited这个词,英文意思是“有限的”,欧美国家的有限公司注册其名字时,会省略掉co而使用Ltd结尾。在英国,多数使用Ltd,少数使用Inc;在美国,Ltd与LLC并存。co., Ltd.是亚洲地区的Ltd的一个子集,在中国大陆和印度等地区使用较多。对于注重国内市场的公司,可使用co., Ltd.,对于注重国际市场的公司,应使用Ltd与国际接轨。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式