古文中将“故”翻译为“因此”和“所以”有区别吗

 我来答
百度网友c535185
2014-07-31 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:6652
采纳率:75%
帮助的人:3810万
展开全部
因此和所以都表示因果关系,但由于因果关系中设计到两个东西:因和果,那么强调重点是哪个还是有区别的。
因此:语气上对原因讲得重;所以:对结果讲得重。
百度网友dc62095
2014-07-30 · TA获得超过5331个赞
知道大有可为答主
回答量:4656
采纳率:66%
帮助的人:887万
展开全部
都可以,都是表示因果关系的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
美女宝贝muamua
2018-05-01
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:1684
引用任柏年的回答:
因此和所以都表示因果关系,但由于因果关系中设计到两个东西:因和果,那么强调重点是哪个还是有区别的。
因此:语气上对原因讲得重;所以:对结果讲得重。
展开全部
是“涉及”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式