4个回答
展开全部
商务英语:重在商务,所以涉及的英语领域会比较经济商务。如果对金融没什么兴趣的建议不要学,等到学专业课的时候你会很痛苦。(我的英语就是国际贸易方向的)其实这专业就业前景比翻译好(前提是你真的对专业户口找工作) 英语翻译:要求是样样都懂点的人,例如我在学校自己帮外面的杂志做翻译,有介绍高尔夫球的,有介绍度假圣地的,有介绍医学的,甚至连编程的专业知识都触碰过。一定要够博览群书!而且就就业前景而言,翻译你不做出个名堂的话,一般的翻译是混口饭吃而已,要真的做到有点名气了,行内很多人都认识的认同你了,你的稿酬才有可能升价百倍。 个人经验加意见参考,希望能帮到你
展开全部
商务英语专业:是国家批准的全国第一个本科专业,培养本科生、双学位生和硕士研究生。商务英语专业旨在培养具有扎实的英语基本功和宽厚的人文素养、掌握较宽广的国际商务基础知识和理论,具有较强的跨文化交流能力,适应各类国家政府机关、国际组织、跨国公司和其他企事业单位从事国际商务活动需要的复合性英语人才。
翻译专业(英语):是国家批准设立的全国7所高等院校翻译专业之一,培养本科生、双学位生和硕士研究生。翻译专业旨在培养具有扎实得英语基本功、较宽厚的人文素养及社会科学基础知识,具有国际视野,掌握口、笔译理论与技巧,能够熟练从事经贸中英互译工作的专门人才。
翻译专业的2个方向是:
1、经贸笔译;
2、国际会议口译和同声传译。经贸笔译为国家政府机关、国际组织、跨国公司和翻译机构培养金融、法律、科技翻译人才。同声传译与欧盟口译司合办,为我国各级政府机构、涉外企业和组织、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团培养口译员、国际会议与谈判译员,为进入世贸组织和申奥成功后的中国提供专业服务。
总的来说,英语翻译饭碗硬一些,商务英语就业范围广一些,学的内容宽泛一些。但对于英语翻译的要求更高,尤其在口译方面。
翻译专业(英语):是国家批准设立的全国7所高等院校翻译专业之一,培养本科生、双学位生和硕士研究生。翻译专业旨在培养具有扎实得英语基本功、较宽厚的人文素养及社会科学基础知识,具有国际视野,掌握口、笔译理论与技巧,能够熟练从事经贸中英互译工作的专门人才。
翻译专业的2个方向是:
1、经贸笔译;
2、国际会议口译和同声传译。经贸笔译为国家政府机关、国际组织、跨国公司和翻译机构培养金融、法律、科技翻译人才。同声传译与欧盟口译司合办,为我国各级政府机构、涉外企业和组织、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团培养口译员、国际会议与谈判译员,为进入世贸组织和申奥成功后的中国提供专业服务。
总的来说,英语翻译饭碗硬一些,商务英语就业范围广一些,学的内容宽泛一些。但对于英语翻译的要求更高,尤其在口译方面。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我是学商务英语 但我自身非常喜欢翻译 之所以我没选翻译专业 是因为 我觉得翻译很大程度上 授课停留在理论部分 而恰恰是翻译实践尤其重要 所以我课余时间就找材料翻译 锻炼自己的翻译能力 现在也正在准备口译考试 而在商务方面 我也学习到了大量的知识 商务和翻译我都有很大进步 所以个人意见 选商务 但是如果你也喜欢翻译 也一定要坚持 `
记得采纳啊
记得采纳啊
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我觉得商务英语要好些,英语翻译比较难,但是如果学到家了,也不错啊。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询