文言文阅读答案 马芳,字德馨 节选自《明史.列传第九十九》
展开全部
4.D(发:揭发)
5.C(辛爱、把都儿大举进犯的地域中没有威远。)
6.(1)数次抵御敌寇有功,应授官职,而他因为父亲贫困,接受全部赏赐来侍养父亲。(2)大同非宣府可比,敌人与我们仅隔一墙罢了。敌寇时常来,非重创敌军不可。
参考译文:
马亩源模芳,字德馨,蔚州人。十岁时被北寇掠走,让他放牧。马芳私下以弯木做弓箭,磨剑射击。俺答打猎,老虎在俺答前面咆哮,马芳只一箭便击毙了老虎。于是被授予精良弓箭以及好马,侍从在俺答左右。马芳表面上假装为他效力,暗地里却从小路逃回。周尚文镇守大同,对他的才能很惊异,任命他为队长。数次抵御敌寇有功,应授官职,而他因为父亲贫困,接受全部赏赐来侍养父亲。
嘉靖二十九年秋天,敌寇侵犯怀柔、顺义。马芳飞驰斩杀敌将,因此被授予阳和卫总旗之职。敌寇曾入犯威远,埋伏骁勇骑兵于盐场,而用二十骑来挑战。马芳知晓敌寇的诡计,用一百骑靠近敌人埋伏的地方,将精兵分为三部,依次攻击。军队奋勇杀敌,快速跳跃移动,敌人骑兵退避十里,共斩敌九十人。
三十六年,马芳升为蓟镇副总兵,分守建昌。土蛮十万骑兵迫近界岭口,马芳与总兵官欧阳安斩敌寇数十人,俘获骁勇骑兵猛客兔等六人。敌寇不知马芳在,马芳就脱下铠甲给他们看。敌寇都惊恐地说:“这是马太师!”于是退却。捷报传入,朝廷封荫马芳世袭总旗。不久,辛爱、把都儿大举进犯,蹂躏遵化、玉田裂轮。马芳追击敌人于金山寺有功,但州县残破很多,总督王忬以下都获罪,马芳也被贬为都督佥事。不久改守宣府。敌寇大举进入山西,马芳一天一夜奔驰五百里追赶敌兵,七战都获胜。随后,复任左都督,就地提拔为总兵官,因功提俸禄二等。
当时大同被侵犯,而宣府最厉害。总督陈其学恐怕扰乱京郊地区,就命令总兵官赵岢扼守紫荆关。敌寇于是大肆掠夺怀仁、山阴之间的地区,赵岢坐罪被降低俸禄三级,于是调马芳和他换地镇守。俺答转而进犯威远,几乎攻破,恰逢陈其学率胡振等人援救,而马芳军队也赶到,相持十余天才离去。马芳对众将说:“迅缓大同非宣府可比,敌人与我们仅隔一墙罢了。敌寇时常来,非重创敌军不可。”于是率领军队出右卫,在威宁海子与敌军交战,大破敌军。当年,俺答接受招抚,塞上于是平安无事。
万历元年,阅视侍郎吴百朋揭发马芳行贿事,勒令他归家闲住。不久,被起用任命为佥书前军都督府。顺义王要求赏赐,扬言要背叛盟约,朝廷复用马芳镇守宣府。七年,因病辞职。又过了两年去世。
5.C(辛爱、把都儿大举进犯的地域中没有威远。)
6.(1)数次抵御敌寇有功,应授官职,而他因为父亲贫困,接受全部赏赐来侍养父亲。(2)大同非宣府可比,敌人与我们仅隔一墙罢了。敌寇时常来,非重创敌军不可。
参考译文:
马亩源模芳,字德馨,蔚州人。十岁时被北寇掠走,让他放牧。马芳私下以弯木做弓箭,磨剑射击。俺答打猎,老虎在俺答前面咆哮,马芳只一箭便击毙了老虎。于是被授予精良弓箭以及好马,侍从在俺答左右。马芳表面上假装为他效力,暗地里却从小路逃回。周尚文镇守大同,对他的才能很惊异,任命他为队长。数次抵御敌寇有功,应授官职,而他因为父亲贫困,接受全部赏赐来侍养父亲。
嘉靖二十九年秋天,敌寇侵犯怀柔、顺义。马芳飞驰斩杀敌将,因此被授予阳和卫总旗之职。敌寇曾入犯威远,埋伏骁勇骑兵于盐场,而用二十骑来挑战。马芳知晓敌寇的诡计,用一百骑靠近敌人埋伏的地方,将精兵分为三部,依次攻击。军队奋勇杀敌,快速跳跃移动,敌人骑兵退避十里,共斩敌九十人。
三十六年,马芳升为蓟镇副总兵,分守建昌。土蛮十万骑兵迫近界岭口,马芳与总兵官欧阳安斩敌寇数十人,俘获骁勇骑兵猛客兔等六人。敌寇不知马芳在,马芳就脱下铠甲给他们看。敌寇都惊恐地说:“这是马太师!”于是退却。捷报传入,朝廷封荫马芳世袭总旗。不久,辛爱、把都儿大举进犯,蹂躏遵化、玉田裂轮。马芳追击敌人于金山寺有功,但州县残破很多,总督王忬以下都获罪,马芳也被贬为都督佥事。不久改守宣府。敌寇大举进入山西,马芳一天一夜奔驰五百里追赶敌兵,七战都获胜。随后,复任左都督,就地提拔为总兵官,因功提俸禄二等。
当时大同被侵犯,而宣府最厉害。总督陈其学恐怕扰乱京郊地区,就命令总兵官赵岢扼守紫荆关。敌寇于是大肆掠夺怀仁、山阴之间的地区,赵岢坐罪被降低俸禄三级,于是调马芳和他换地镇守。俺答转而进犯威远,几乎攻破,恰逢陈其学率胡振等人援救,而马芳军队也赶到,相持十余天才离去。马芳对众将说:“迅缓大同非宣府可比,敌人与我们仅隔一墙罢了。敌寇时常来,非重创敌军不可。”于是率领军队出右卫,在威宁海子与敌军交战,大破敌军。当年,俺答接受招抚,塞上于是平安无事。
万历元年,阅视侍郎吴百朋揭发马芳行贿事,勒令他归家闲住。不久,被起用任命为佥书前军都督府。顺义王要求赏赐,扬言要背叛盟约,朝廷复用马芳镇守宣府。七年,因病辞职。又过了两年去世。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询