如何用英语礼貌地说"混血儿"? 刚才我给一个老外翻译中国人说的话,把混血儿翻译成"mixed-bl
如何用英语礼貌地说"混血儿"?刚才我给一个老外翻译中国人说的话,把混血儿翻译成"mixed-blood",老外不高兴了,说很rude,怎么礼貌地说"混血儿"呢?本人大学在...
如何用英语礼貌地说"混血儿"?
刚才我给一个老外翻译中国人说的话,把混血儿翻译成"mixed-blood",老外不高兴了,说很rude,怎么礼貌地说"混血儿"呢?本人大学在读,业务不精。。。 展开
刚才我给一个老外翻译中国人说的话,把混血儿翻译成"mixed-blood",老外不高兴了,说很rude,怎么礼貌地说"混血儿"呢?本人大学在读,业务不精。。。 展开
6个回答
展开全部
mixed-race
如果你说mixed-blood,美国人会觉得你是在暗讽他是印第安人后代。
如果你说mixed-blood,美国人会觉得你是在暗讽他是印第安人后代。
追问
是么,😂😂这么吓人呢。只能采纳一个,不过还是谢谢您啦
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
multiracial/mixed-race
追问
谢谢您啦~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
分公司顾兵哥哥V姐城管局
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
哈哈,你说的是杂种的意思
更多追问追答
追答
怪不得人家不高兴
追问
是么!!吓死宝宝了😱😱
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询