老师,求翻译这段话! 50

求日语大神帮忙翻译下下面这段话:“这家店是一家手工艺术品店,2010年开业,离墨尔本大学很近,坐19路电车去,在第22stop下。在ANZ银行的对面。它的店门很小,店在二... 求日语大神帮忙翻译下 下面这段话:
“这家店是一家手工艺术品店, 2010年开业,离墨尔本大学很近,坐19路电车去, 在第22 stop 下。在ANZ银行的对面。它的店门很小,店在二楼。
这家店有三个房间, 一个是园艺盆栽区,一个是卖衣服区,一个是手工艺品区。每间都有盆栽,给人很轻松 的感觉
还有3面很大的窗户,光线很好,屋内很亮。艺术品都映出很美的阴影,”

请尽量用一些简单的词汇,我是日语初学者,可以把上面的中文转换成一些简单的词语,只需要表达大概的意思就行,不需要太复杂 谢谢谢谢!
不要谷歌翻译!!!
展开
 我来答
朵卡香T
2016-10-05 · TA获得超过164个赞
知道小有建树答主
回答量:259
采纳率:50%
帮助的人:64.6万
展开全部
「この店は1家の手作りの芸术品店、2010年にオープンし、メルボルン大学までとても近くて、じゅうく路电车に乗って、第22 stop下。ANZ银行银行の向こうで。店のドアは小さい、店は二阶にいる。
この店は3つの部屋がある、一つは园芸盆栽区、1つは服の区、1つは手作りの工芸品です。盆栽の所も、とても気楽な感じ
また3面の大きな窓、光はとても良くて、部屋はとても明るいです。芸术にはとても美しい影が映っている、」
不予不予不
2016-10-05 · TA获得超过133个赞
知道答主
回答量:72
采纳率:0%
帮助的人:32.6万
展开全部
「この店は1家の手作りの芸术品店、2010年にオープンし、メルボルン大学までとても近くて、じゅうく路电车に乗って、第22 stop下。ANZ银行银行の向こうで。店のドアは小さい、店は二阶にいる。
この店は3つの部屋がある、一つは园芸盆栽区、1つは服の区、1つは手作りの工芸品です。盆栽の所も、とても気楽な感じ
また3面の大きな窓、光はとても良くて、部屋はとても明るいです。芸术にはとても美しい影が映っている、」
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式