麻烦把下面的中文翻译成日语

 我来答
储熠祖波
2020-04-15 · TA获得超过2.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:28%
帮助的人:854万
展开全部
もしも一人の体温で别に一人を温めるなら   
私达はどうしてしますか?   
一人の楽しみは彼の持った多いためそうではなくて、彼の言い争った少しのためです。  
爱情はもし改心することができるならば、やはり改心するようにしましょう。   
もし
1段の感情を逃すならば、自分さえ自分の後悔することができ(ありえ)た
がそれではどうしてまたまったく无関心だと感じますか?   
完璧に他の人があげたのではありませんて、自分がしたのもではありませんて、自分が思ったのです
丘晗玥折柏
2020-01-09 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:33%
帮助的人:931万
展开全部
除了4楼是自己翻译的,但有点错误.其他都是在线翻译,拜托给点专业精神.我也翻了一下,可能不是最好.但我觉得意思基本到位.
もし一人は自分の体温でもう一人を温めるなら。
なんでしていかない?(していけばいい)
一人の幸せはたくさんを持ちためではなく、争わないためだ。
爱情に戻れば、戻っていい。
感情を逃がしたら、自分も自分が後悔すると思うのに
なんでまだ无関心なようすにする?
パーフェクト(完璧)は与えるもんではない、つくるもんでもない、自分がそう思うもんだ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式