请日语高手帮我翻译一下,这是句话吗?还是胡写的,谢谢了
8个回答
展开全部
不是句子,是五十音图,不过有点顺序是反过来写的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
完全没有语法和单词可言~~~~~~~~~~~~~~~~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
(打算百五点八万不到紧握不倒翁不倒翁年对过五关化外躲避我返回给噢和平后死去噢和平区和)
就像我刚才打的那段不是“人话”一样,我们中国人看这么觉得,但是老美那些为了好玩新奇就会这样设计在图片相册中,道理是一样。很多国内的那种图片,照片之类在设计和制作过程中为了好看或者新颖会经常引用一些日文,韩文等作装饰,其实没有实际意义,而且设计的人往往并不懂那些语言。不知道楼主看到的图片是不是属于这样性质的呢?
就像我刚才打的那段不是“人话”一样,我们中国人看这么觉得,但是老美那些为了好玩新奇就会这样设计在图片相册中,道理是一样。很多国内的那种图片,照片之类在设计和制作过程中为了好看或者新颖会经常引用一些日文,韩文等作装饰,其实没有实际意义,而且设计的人往往并不懂那些语言。不知道楼主看到的图片是不是属于这样性质的呢?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
乱写的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询