
提单上的TELEX RELEASE和SURRENDERED都是电放的意思吧?为什么还不一个写法?
TELEX RELEASE和SURRENDERED都是电放的意思。
但是“Surrendered”字样的电放提单,表明在目的港应由托运人指定的收货人凭身份提货。
而“Telex Release”字样的电放提单,表明在目的港应由收货人凭电放提单传真件提货。
扩展资料:
所谓的电放是指托运人(发货人)将货物装船后将承运人(或其代理人)所签发的全套正本提单交回承运人(或其代理人),同时指定收货人(非记名提单的情况下);承运人授权(通常是以电传、电报等通讯方式通知)其在卸货港的代理人,在收货人不出具正本提单(已收回)的情况下交付货物。
电放的法律原理是:在承运人签发提单的情况下,当收回提单时即可交付货物(或签发提货单)。由于承运人收回提单的地点是在交付货物(卸货港)以外的地点(通常是在装货港),视其为特殊情况,所以收回全套正本提单。然而,目前有关的国际公约、各国的法律(如中国的海商法)和法规中均无电放”的定义。
参考资料:百度百科-电放
一样,都可以表示电放,但严格来说,还是有区别的。
有“Surrendered”字样的电放提单,表明在目的港应由托运人指定的收货人凭身份提货。
有“Telex Release”字样的电放提单,表明在目的港应由收货人凭电放提单传真件提货。
拓展资料
所谓“电放TELEX RELEASED”是指货物先于单据到达进口方,进口方为不因货物产生滞港费用而先行提货,而要求卖方至电船公司,凭这个卖方出具的“准予买方先凭副本提单提货”的电文(传真或电传),先行提货的行为。
根据《牛津现代法律用语词典》的解释,“Surrender”在法律用语中,其含义是“放弃某事物”。因此,电放提单上标明“Surrendered”字样,表明其签发人并不想赋予该单据应有的物权凭证功能。
而电放提单上标明“Telex Release”字样,则表明该单据项下的货物的交付与正本提单不同。
参考资料:百度百科—电放
电放提单上一般会显示“Surrendered”或“Telex Release”字样。
因此,电放提单用英语表达就是Surrendered BL 或 Telex Release BL,而original BL则是正本提单。
根据《牛津现代法律用语词典》的解释,“Surrender”在法律用语中,其含义是“放弃某事物”。因此,电放提单上标明“Surrendered”字样,表明其签发人并不想赋予该单据应有的物权凭证功能。而电放提单上标明“Telex Release”字样,则表明该单据项下的货物的交付与正本提单不同。
一般人会觉得“Surrendered”和“Telex Release”都一样,或者不知道这两者是否有区别。
严格来说,还是有区别的。
有“Surrendered”字样的电放提单,表明在目的港应由托运人指定的收货人凭身份提货。
有“Telex Release”字样的电放提单,表明在目的港应由收货人凭电放提单传真件提货。
细微的区别就是:
SURRENDERED B/L “电放提单”的意思, 是指“已经交还给船公司的(签发 了的)正本提单(一式三份)”. TELEX RELEASE 从字面上来说仅仅是指“电放”.
2020-04-01 · 远邦保险商城 7*24小时在线投保


COPY NON-NEGOTIABLE 是正本提单后边的副本,如果你电放了,就没有这个了。
电放提单本身就是non-neogotiable的。