有一段关于汽车行业的话,翻译成德语。谁能帮翻译一下呀?

契机:席卷世界的全球性金融危机,给汽车制造业带来了深刻的影响,许多百年巨头企业一夜之间轰然倒下,裁员、并购、倒闭以及销量锐减的现象历历在目。反观中国汽车业的情况,2009... 契机:
席卷世界的全球性金融危机,给汽车制造业带来了深刻的影响,许多百年巨头企业一夜之间轰然倒下,裁员、并购、倒闭以及销量锐减的现象历历在目。
反观中国汽车业的情况,2009上半年的汽车销量却大幅增长,尤其是中高档汽车,业以成为中国人身份和地位的象征。

这正是XXXX汽车在中国做大做强的良好契机。
用翻译软件翻译出来的就免了吧
我需要的是通顺的没有语法错误的句子
答案采纳之后再追加100分!
展开
 我来答
chinaddsdy
2009-09-01 · TA获得超过1508个赞
知道小有建树答主
回答量:1098
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
< 仅供参考 >

Der Wendepunkt:

Die weltweit ueber den Globus hinweggefegte Finanzkrise hatte tiefgreifende Auswirkungen auf die Automobilindustrie. Viele des vor Jahrhundert gegruendeten Riesenunternehmens brachen ueber Nacht in sich zusammen. Stellenabbauen, Fusionen und Uebernahmen, Konkurs sowie der starke Umsatzrueckgang , deren Phaenomene standen klar und deutlich vor Augen.

Umgekehrt sah die Situation der chinesischen Automobilindustrie so aus, dass der Fahrzeugumsatz in der ersten Haelfte des Jahres 2009 jedoch deutlich anstieg. Vor allem wurde das Auto in der Mittel-und Oberklasse zum Symbol der chinesischen Identitaet und des Status.

Dies ist ein guter Zeitpunkt, um das Business des XXX Autos in China zu vergroessern und zu verstaerken.
冰的野心
2009-09-01 · TA获得超过1226个赞
知道小有建树答主
回答量:714
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
契机:
席卷世界的全球性金融危机,给汽车制造业带来了深刻的影响,许多百年巨头企业一夜之间轰然倒下,裁员、并购、倒闭以及销量锐减的现象历历在目。
反观中国汽车业的情况,2009上半年的汽车销量却大幅增长,尤其是中高档汽车,业以成为中国人身份和地位的象征。

这正是XXXX汽车在中国做大做强的良好契机。
Wendepunkt:
Gekehrt durch die globale finanzielle Krise in der Welt, haben Automobil verarbeitenden Industrie gebracht die tief greifende Auswirkungen, die vielen hundert Jahren riesige Unternehmen über Nacht kam nach unten Entlassungen, Fusionen, Verschlüsse und Verkauf tumbling stark Phänomen, siehe gelöscht hatten.
Während mit der Situation in Chinas Automobilindustrie, der ersten Hälfte des 2009 aber enorme Wachstum im Auto Verkäufe, insbesondere in Top Automobil, der Industrie zu einer chinesische Identität und Status Symbol einzuordnen.
Dies ist genau die XXXX Autos in China der gute Gelegenheit gemacht.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小鱼碎碎念
2009-09-01 · TA获得超过483个赞
知道小有建树答主
回答量:278
采纳率:0%
帮助的人:170万
展开全部
专业的来了!
Opportunity:
Weitreichende der Welt globale Finanzkrise hat die Automobilindustrie gebracht hatte einen großen Einfluss, und viele hundert Riesen über Nacht zusammenbrechen, Entlassungen, Fusionen und Akquisitionen, Verkäufe der drastischen Reduktion der das Phänomen der Zusammenbruch, als auch lebendig.
Kontrast, China's Autoindustrie, so dass die erste Hälfte des Jahres 2009 ist ein starker Anstieg der Pkw-Verkäufe, vor allem in den High-End-Autos gezeigt, der Industrie, um sich eine chinesische Identität und Statussymbol.

XXXX Fahrzeuge in China ist dies eine gute Gelegenheit, größer und stärker.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友19145e4
2009-08-31 · TA获得超过392个赞
知道答主
回答量:369
采纳率:0%
帮助的人:110万
展开全部
爱莫能助
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式