
日语短句翻译(09.9.15-21):关于二级语法『~かと思うと /~かと思ったら』的例句翻译。多谢啦!
请日语达人朋友们帮我翻译以下几个小短句(都是一些比较简单的、关于二级语法的例句,顺便也可以帮您重温一下二级的语法知识吧^&^)。在此深表感谢!~~小提示:『~かと思うと/...
请日语达人朋友们帮我翻译以下几个小短句(都是一些比较简单的、关于二级语法的例句,顺便也可以帮您重温一下二级的语法知识吧^&^)。在此深表感谢!~~
小提示:『~かと思うと /~かと思ったら』表示“刚~~就~~”。
① ゴールデンウィークが终わったかと思ったら、中间テストです。
② 晴れたかと思ったら、大雨が降ってきた。
③ さっき出挂けたかと思ったらすぐ帰って来た。
④ ケンカしていたかと思うとすぐ仲良くなっている。
<注:要人工的,不要机器翻的,拜托朋友们不要用机器帮我翻译,这样我也会的~~,而且主要是机器翻译的根本就不通顺、不正确,看不懂啊~~我发的这些都是送分题,都是些关于二级语法的简单例句,只要您日语达到了二级水平就能很好地翻译的~~ > 展开
小提示:『~かと思うと /~かと思ったら』表示“刚~~就~~”。
① ゴールデンウィークが终わったかと思ったら、中间テストです。
② 晴れたかと思ったら、大雨が降ってきた。
③ さっき出挂けたかと思ったらすぐ帰って来た。
④ ケンカしていたかと思うとすぐ仲良くなっている。
<注:要人工的,不要机器翻的,拜托朋友们不要用机器帮我翻译,这样我也会的~~,而且主要是机器翻译的根本就不通顺、不正确,看不懂啊~~我发的这些都是送分题,都是些关于二级语法的简单例句,只要您日语达到了二级水平就能很好地翻译的~~ > 展开
1个回答
展开全部
1.五一连休刚结束,就有考试了。
2。天刚刚晴了一会儿,就又下起了大雨。
3。刚才刚想出去,就回来了。
4。刚刚吵架,就和好了。
2。天刚刚晴了一会儿,就又下起了大雨。
3。刚才刚想出去,就回来了。
4。刚刚吵架,就和好了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询