求各位大大帮我翻译下这几句日语意思 。

买了个化妆品但是不懂得上面写得使用方法麻烦大家帮我这两张图翻译一下噢。... 买了个化妆品 但是不懂得上面写得使用方法 麻烦大家帮我这两张图翻译一下噢 。 展开
 我来答
projectpp
2014-03-17 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:83
采纳率:0%
帮助的人:59.1万
展开全部
防晒霜吧?

翻译:

脸部和身体用
涂的时候不要漏掉哪块,整体均匀的涂,用的太少的话起不了防紫外线的效果

要洗的时候 用 沐浴露或洗面奶都可以,为了起到防晒的效果,每次用毛巾擦过以后都请重新涂一下
被不小心弄在衣服上的场合(被标签遮住看不见)
请不要使用漂白液
useless33
2014-03-17 · TA获得超过1698个赞
知道大有可为答主
回答量:1710
采纳率:0%
帮助的人:2314万
展开全部
脸,身体用
用法及注意事项:用足够的量均匀涂到皮肤上。如果用量不足会失去防止紫外线作用。
去除时要用面部及身体洗涤剂使其充分起泡沫,认真洗涤。
因为有防晒效果,如果用毛巾等擦掉后,每次都要重新涂抹。
如果粘到衣服上请用洗涤剂洗涤(可能是这个意思,因为这句话被挡住了)
请避免使用氯类漂白剂。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
外行人在问
2014-03-17 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:6258万
展开全部
这应该是用于防晒的吧。意思如下:
脸部、身体均可使用。
用法及注意事项:○以一定的量充分均匀地涂抹在皮肤上,不要有遗漏。注意若用量少的话很难得到有效的防紫外线效果。*若要清除时可以用洗面奶以及浴液等,将其打出泡沫涂抹后仔细清洗干净。◇为了更有效防止晒伤,可用毛巾擦拭皮肤后重新涂抹。◇若粘附到衣服上时,可以用洗涤剂清洗。注意勿使用含氯漂白剂。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式