我给他们送去鲜花表示感谢.用英语翻译.提示用expression

 我来答
lq_4413
2009-09-24 · TA获得超过2380个赞
知道小有建树答主
回答量:937
采纳率:0%
帮助的人:1201万
展开全部
I sent flowers to them as an expression of gratitude.

这样翻时态和冠词准确些~楼上的基本思路是正确滴~~~
温厚又稳固灬板栗5794
2009-09-24 · TA获得超过234个赞
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
expression [ik'spreʃən]

n. 表达, 表示, 表现, 表情, 措辞, 词句
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
巡人巡人
2009-09-24 · TA获得超过2589个赞
知道小有建树答主
回答量:1674
采纳率:0%
帮助的人:558万
展开全部
I send them flowers as expression of gratitude.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lynette5151
2009-09-25
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
I send them flowers as an expression of gratitude.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式