
一个很难翻译的英语句子---务必高手进
Fewthingshelpanindividualmorethanthatyouplaceresponsibilityuponhimandlethimknowthatyo...
Few things help an individual more than that you place responsibility upon him and let him know that you trust him.
1、特别指出,than在此句中是“连词”还是“介词”。
2、这个句子的结构很混乱,请先分析好句子结构,然后在帮忙翻译。谢谢了 展开
1、特别指出,than在此句中是“连词”还是“介词”。
2、这个句子的结构很混乱,请先分析好句子结构,然后在帮忙翻译。谢谢了 展开
4个回答
展开全部
否定词 加 more than 表示 肯定 意为 没有什么比这个更 的 意思
place responsibility upon him 指让他来承担责任
that 引导后面那个句子 至于你要说that 是连词 还是 介词的话 我觉得还是介词吧 呵呵
在这里就是 没有什么比你让他承担责任和让他知道你对他信任更能帮助他了
个人理解 不知道对不 呵呵O(∩_∩)O~
place responsibility upon him 指让他来承担责任
that 引导后面那个句子 至于你要说that 是连词 还是 介词的话 我觉得还是介词吧 呵呵
在这里就是 没有什么比你让他承担责任和让他知道你对他信任更能帮助他了
个人理解 不知道对不 呵呵O(∩_∩)O~
展开全部
与其乱费周章,不如将责任与信任一并托付于某人。
意译。
意译。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.和more than一起够成连词 2.大意是:没有什么比你对他负责和让他知道你相信着他更加有用(重要、好)了。结合上下文理解。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
对一个人的责任和信任是对他最大的帮助。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询