2个日语问题

1通りいっぺんの品物では喜ばれるより迷惑がられるようだ。为什么迷惑后面加完が还能加被动呢这句话什么意思2弁护をぶつといった国选弁护士の姿はぶつといった是哪个单词为什么是给... 1通りいっぺんの品物では喜ばれるより迷惑がられるようだ。
为什么迷惑后面加完が还能加被动呢 这句话什么意思
2弁护をぶつといった国选弁护士の姿は
ぶつといった是哪个单词
为什么是给对方添了麻烦呢 不是被动么 应该是我被麻烦了 再帮忙讲讲吧 谢谢
展开
 我来答
百度网友a5d618da5
2009-10-20 · TA获得超过699个赞
知道小有建树答主
回答量:579
采纳率:0%
帮助的人:918万
展开全部
1. 迷惑がられる的「が」不是助词「が」。

迷惑がられる=迷惑がら(动词迷惑がる的未然形)+れる(助动词れる的终止形)

关于「迷惑がる」的「~がる」用法:
「がる」是接尾动词、接着名词或形容词・形容动词的语干后面。
意思1.表示感覚、觉得的意思
例子
さびしがる 觉得很寂寞
不思议がる 觉得很奇怪
2.表示自己以为,认为的意思
例子
伟がる 自高自大
得意がる 表示很得意的样子

れる是接着五段活用动词的助动词、表示「受身、可能、自発、尊敬」、这个「迷惑がられる」裏的用法是「受身」

「迷惑がられるようだ」的意思是好像给对象搅扰麻烦。

2.「弁护をぶつ」
「ぶつ」是俗语、「する、おこなう」(做,搞,推行)的意思。有比较强调意思的作用。

例子:
演说をぶつ 讲演
一席ぶつ 讲演一番

「弁护をぶつ」 热诚的辩护

参考资料: 私も日本人だよ!

EcoleDeParis6
2009-10-16 · TA获得超过179个赞
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:111万
展开全部
我是日本人。

迷惑がられる

がる相当于自以为的意思。

例子
强がる
逞强自以为强

那么,
迷惑がる→迷惑がられる

对于第二个句子,我也不懂。
从例子上引文呢?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式