请懂日语的朋友帮忙翻译一下...谢谢.翻译好的加分.
1.从前,日本的妇女被人看不起,和男人一样干活,工钱却比男人低得多.2.虽说是"男主外,女主内".但实际上妇女在家里的地位要比男人低,有的还经常受男人欺负,甚至挨打受骂....
1.从前,日本的妇女被人看不起,和男人一样干活,工钱却比男人低得多.
2.虽说是"男主外,女主内".但实际上妇女在家里的地位要比男人低,有的还经常受男人欺负,甚至挨打受骂.
3.现在,新宪法里规定男女平等,妇女和男人一样享有选举权.
4.受过高等教育的妇女们活跃在各个领域.事实证明,她们并不比男人差.
5.有的男人希望自己的妻子辞去工作,在家里干家务,带孩子,这对具有高学历的妇女来说是多么遗憾的事啊!
---------------------
就是这5句话....先谢谢大家了.
回答的好的话会多加分的~ 展开
2.虽说是"男主外,女主内".但实际上妇女在家里的地位要比男人低,有的还经常受男人欺负,甚至挨打受骂.
3.现在,新宪法里规定男女平等,妇女和男人一样享有选举权.
4.受过高等教育的妇女们活跃在各个领域.事实证明,她们并不比男人差.
5.有的男人希望自己的妻子辞去工作,在家里干家务,带孩子,这对具有高学历的妇女来说是多么遗憾的事啊!
---------------------
就是这5句话....先谢谢大家了.
回答的好的话会多加分的~ 展开
5个回答
展开全部
1.从前,日本的妇女被人看不起,和男人一样干活,工钱却比男人低得多.
【以前、日本では女性が见下され、男性と同じ仕事をしても、给料は男性よりも少なかった】
2.虽说是"男主外,女主内".但实际上妇女在家里的地位要比男人低,有的还经常受男人欺负,甚至挨打受骂.
【男は外で働き、女は家を守ると言われたものの、実际家庭においても男性より女性の地位が低く、男性にいじめられたり、暴力をふるわれる场合もある】
3.现在,新宪法里规定男女平等,妇女和男人一样享有选举权.
【今は、新宪法では男女平等と定めており、女性は男性と同じように选挙権を有する】
4.受过高等教育的妇女们活跃在各个领域.事实证明,她们并不比男人差.
【高等教育を受けた女性たちは各分野で活跃し、男性より少しも劣らないが実际证明されている】
5.有的男人希望自己的妻子辞去工作,在家里干家务,带孩子,这对具有高学历的妇女来说是多么遗憾的事啊!
【男性は妻に仕事をやめてほしいという人がいるが、家で家事をし、子育てをする、高学歴な女性にとってはとてももったいないことだ】
【以前、日本では女性が见下され、男性と同じ仕事をしても、给料は男性よりも少なかった】
2.虽说是"男主外,女主内".但实际上妇女在家里的地位要比男人低,有的还经常受男人欺负,甚至挨打受骂.
【男は外で働き、女は家を守ると言われたものの、実际家庭においても男性より女性の地位が低く、男性にいじめられたり、暴力をふるわれる场合もある】
3.现在,新宪法里规定男女平等,妇女和男人一样享有选举权.
【今は、新宪法では男女平等と定めており、女性は男性と同じように选挙権を有する】
4.受过高等教育的妇女们活跃在各个领域.事实证明,她们并不比男人差.
【高等教育を受けた女性たちは各分野で活跃し、男性より少しも劣らないが実际证明されている】
5.有的男人希望自己的妻子辞去工作,在家里干家务,带孩子,这对具有高学历的妇女来说是多么遗憾的事啊!
【男性は妻に仕事をやめてほしいという人がいるが、家で家事をし、子育てをする、高学歴な女性にとってはとてももったいないことだ】
展开全部
1。过去には、日本の女性、と见下ろしていましたが、男性は仕事、男性よりもはるかに低赁金のように
2。yes"の男性、女性の内部ものの"しかし、実际には男性よりも、家庭内での女性の地位低いですが、いくつかの多くの人にいじめられ、さらには、被告人3で败れ、今は新宪法の男性の投票する権利があります。
4、平等、女性を提供します。高学歴女性の出产、さまざまな分野で活跃されます。実情は、彼らが证明しているは男性よりも悪いです。
5。一部の男性は、妻、自宅で仕事を辞めると、高学歴の女性が家事、子供たちは、行うとよいでしょうか残念ああです!
2。yes"の男性、女性の内部ものの"しかし、実际には男性よりも、家庭内での女性の地位低いですが、いくつかの多くの人にいじめられ、さらには、被告人3で败れ、今は新宪法の男性の投票する権利があります。
4、平等、女性を提供します。高学歴女性の出产、さまざまな分野で活跃されます。実情は、彼らが证明しているは男性よりも悪いです。
5。一部の男性は、妻、自宅で仕事を辞めると、高学歴の女性が家事、子供たちは、行うとよいでしょうか残念ああです!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
壅需阻・牌握议。厘岑只徭失塘音贫低・厘匆音氏壅・幸谬徨汇劔军彭低。徽页厘寔议载浪散低。音岑只葎焚担・恍爷指社朔汇岷・彭低´´辛页赐俯低坐音压吭杏・音岑只低页音页斤厘嗤椎担汇泣泣湖状・陈殿汇泣泣´´ 喟艶阻。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1。过去には、日本の女性、と见下ろしていましたが、男性は、仕事のように、赁金は男性よりも低くなります。
2。一方はい"は男性、女性の中に"しかし、実际には男性に比べて低く、家庭内での女性のステータス、およびいくつかの多くの人にいじめられ、さらには、被告人に暴行。
3。今、新宪法の男性の投票する権利が平等、女性を提供します。
4。高学歴女性の様々な分野で活跃されます。実情はそうでない男性よりも悪化しているが证明している。
5一部の男性は妻、自宅で仕事を辞めると、高学歴の女性が家事、子供たちは、行うとよいでしょうか残念ああです
2。一方はい"は男性、女性の中に"しかし、実际には男性に比べて低く、家庭内での女性のステータス、およびいくつかの多くの人にいじめられ、さらには、被告人に暴行。
3。今、新宪法の男性の投票する権利が平等、女性を提供します。
4。高学歴女性の様々な分野で活跃されます。実情はそうでない男性よりも悪化しているが证明している。
5一部の男性は妻、自宅で仕事を辞めると、高学歴の女性が家事、子供たちは、行うとよいでしょうか残念ああです
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
(1)かつて、日本の女性は差别されていました。男性と同じ仕事をしても、赁金は男性よりもかなり少额でした。
(2)「男は外、女は内(男は仕事、女は家庭)」と言いますが、実际には女性の家の中での地位は男性よりも低く、ときには男性のいじめを受けたり、暴力を振るわれたりすることもあります。
(3)现在、新宪法では男女平等を规定していて、女性も男性と同じように选挙権を与えられています。
(4)高等教育を受けた女性は各方面で活跃していて、事実が证明するとおり、女性は男性よりも劣っているなんてことはありません。
(5)男性の中には妻が仕事を辞めて、家事をやり、子供を育てることを望んでいます。これは高学歴の女性にとっては、とても残念なことです。
(2)「男は外、女は内(男は仕事、女は家庭)」と言いますが、実际には女性の家の中での地位は男性よりも低く、ときには男性のいじめを受けたり、暴力を振るわれたりすることもあります。
(3)现在、新宪法では男女平等を规定していて、女性も男性と同じように选挙権を与えられています。
(4)高等教育を受けた女性は各方面で活跃していて、事実が证明するとおり、女性は男性よりも劣っているなんてことはありません。
(5)男性の中には妻が仕事を辞めて、家事をやり、子供を育てることを望んでいます。これは高学歴の女性にとっては、とても残念なことです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询