懂法文的请帮我翻译一下这句话。。。

Nepleurepasparcequec'estfini,Riesparcequec'estdéjàfait!这句话是什么意思呢?请懂的GGMM们帮下忙啦。。。谢谢。不要... Ne pleure pas parce que c'est fini, Ries parce que c'est déjà fait!
这句话是什么意思呢?请懂的GGMM们帮下忙啦。。。谢谢。
不要乱翻哦~~
展开
杰出且憨厚的光芒3955
2006-09-08 · TA获得超过510个赞
知道小有建树答主
回答量:841
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
不要哭泣,因为已经结束了。既然做了,就笑笑吧

稍微转译了点点~~呵呵,我在CANADA QUEBEC地区读书~~学法语的,相信我哦~~~嘻嘻,献丑了
kcm367
2006-09-07 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:6831
采纳率:0%
帮助的人:3102万
展开全部
已经结束了,不要再哭啦. 这已经完成了,那么就笑笑吧!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
bigbird07
2006-09-07 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:68
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
略学过一点,试一下吧,不对的话大家批评:
不要哭,因为它已经结束了;笑一笑,因为它已经发生了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
找不着北222
2006-09-08 · TA获得超过202个赞
知道答主
回答量:259
采纳率:0%
帮助的人:203万
展开全部
楼上的翻译的挺地道~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式