英语语法 句子成分问题
Whentheseheadlinesappearedthisyear,theirstoriesbecamethesubjectsofconversationsaround...
When these headlines appeared this year, their stories became the subjects of conversations around the world––talks spiced with optimism and contusion. Imagine the hopes raised in the millions battling cancer.可以给我分析一下这个句子吗?talks 后面为什么可以接个形容词
展开
1个回答
展开全部
先是时间状语从句今年这些标题出现的时候,后面主句他们的故事成了全世界谈论的话题,talks作为同位语解释话题,谈论涉及其中的挫折和在其中的积极。Imagine 作为祈使句,想象一下这为数百万抗癌群体带来的希望。
整体翻译为“今年这些标题出现的时候,他们的故事成为了全世界谈论的话题,人们探讨他们在挫折中的乐观精神。让我们想象一下这给数百万抗癌群体带来的希望吧!”
talks作为同位语,后面不能再有谓语动词,所以用了非谓语动词即spice的被动态。
整体翻译为“今年这些标题出现的时候,他们的故事成为了全世界谈论的话题,人们探讨他们在挫折中的乐观精神。让我们想象一下这给数百万抗癌群体带来的希望吧!”
talks作为同位语,后面不能再有谓语动词,所以用了非谓语动词即spice的被动态。
追问
那后面的raised 是作后置定语吗 可以把句子简化为 imagine the hopes in the millions 吗?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询