这句话翻译和语法分解,that在句中出现太多了?

Motivationisanemotionalstatethatlinksthepartsofourbrainthatfeelwiththepartsthatareres... Motivation is an emotional state that links the parts of our brain that feel with the parts that are responsible for action 展开
 我来答
匿名用户
2023-08-01
展开全部

这句话的翻译是:动机是一种将我们的感觉部分与负责行动的部分连接起来的情绪状态。

语法分解:

  • “Motivation” 是主语,表示动机。

  • “is” 是连系动词,连接主语 “Motivation” 和表语 “an emotional state”。

  • “an emotional state” 是表语,描述主语 “Motivation”。

  • “that links the parts of our brain that feel with the parts that are responsible for action” 是一个关系从句,修饰主语 “Motivation”。该从句包含两个连词 “that”,分别引导两个并列的定语从句。

  • “that links the parts of our brain that feel” 是一个定语从句,修饰先行词 “the parts of our brain”。定语从句中的 “that feel” 是定语从句的主语,修饰 “the parts of our brain”。

  • “with the parts that are responsible for action” 也是一个定语从句,修饰先行词 “the parts”。定语从句中的 “that are responsible for action” 是定语从句的谓语,修饰 “the parts”。

明玕beefeater
2023-08-01
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:1.6万
展开全部
动机是一种情感状态,它将我们大脑中负责感觉的部分与负责行动的部分联系起来
开头是主句,第一个that后是联系起来的意思,后面两个that引导被连接的两个部分
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
晨辉19
2023-08-01
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:4924
展开全部
翻译:动机是连接我们大脑负责行为感知部分的情感状态。
第一个that表示motivation
第二个that表示our brain
第三个that表示the parts
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式