
5个回答
展开全部
只用一个 Comic 其实就可以表示“动漫”了,这个词偏指漫画,尤其是你在文章里的时候,很少用到词组的。因此把动和漫分开翻译,就有点多余了。
其他的还有如:
Animation 、cartoon、animated cartoon、cameracature等,都是偏指动画了
在送你一个anime
特指日本的H漫
其他的还有如:
Animation 、cartoon、animated cartoon、cameracature等,都是偏指动画了
在送你一个anime
特指日本的H漫
展开全部
comic指的漫画和现在意义上的日本漫画还是有差别的,一般指单幅的,夸张的,带讽刺的那种。cartoon范围太广,会动的都可以叫cartoon,最好还是用animation吧~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
动画:animation
漫画:comic
比较笼统的说法是:cartoon
欧美的叫CARTOON
ANIMATION
日本的漫画叫COMIC
动画叫ANIME吧(这个词好像是专门形容日本漫画的,好像钢炼就得过美国的一个什么ANIME的奖)
漫画:comic
比较笼统的说法是:cartoon
欧美的叫CARTOON
ANIMATION
日本的漫画叫COMIC
动画叫ANIME吧(这个词好像是专门形容日本漫画的,好像钢炼就得过美国的一个什么ANIME的奖)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
cartoon 还是最常用的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Comic and Animation
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询