请帮我用英语翻译下列句子

香港大学民主、自由、开放的学术氛围是吸引我的重要理由,其国际化的环境可以是在这里学习的学子最大限度的提升自己的学习能力,即实现自我价值,又可以在将来的就业中增强自己的竞争... 香港大学民主、自由、开放的学术氛围是吸引我的重要理由,其国际化的环境可以是在这里学习的学子最大限度的提升自己的学习能力,即实现自我价值,又可以在将来的就业中增强自己的竞争力。香港大学强大的硬件设施也为学习提供了物质基础。另外,香港大学的名声也是吸引报考的理由之一,我一直很向往在这样的氛围中学习。我从没有怀疑过自己的实力,坚信自己是一个创造性人才,经济和法律是我倾向主修的科目,这就恰恰是港大优势所在。港大是一个可以实现我人生理想的地方,这就是我选择港大的理由。 展开
 我来答
TalktoB
2009-12-13
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:7.2万
展开全部
University of Hong Kong democracy, free and open academic atmosphere is a major reason to attract me, its international environment where learning can be a maximum of students to enhance their learning ability, namely, the achievement of self-worth, but also in the future of employment in the enhance their competitiveness. University of Hong Kong a powerful hardware also provides the material basis for learning. In addition, the University of Hong Kong's reputation is one of the reasons to attract applicants, I have been very much desire to learn in such an atmosphere. I have never doubted their own strength, I firmly believe that he is a creative talent, economic and legal subjects that I tend to major in, and this is precisely the advantage of Hong Kong. University of Hong Kong is an ideal place to achieve my life, and this is the reason I chose the University of Hong Kong.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友53507a1a0
2009-12-14 · TA获得超过1148个赞
知道小有建树答主
回答量:138
采纳率:0%
帮助的人:147万
展开全部
我完全可以帮你翻译,我甚至可以把我去年写的那份复制来送给你,不过说真的,这有意义吗?你的英语水平如果还不够你写application form上的简介,那么最好就不要报名了。你所谓的“创造性人才”就是在百度知道上坐等别人翻译的人才吗?
我不是打击你,我的意思是如果你不能用复杂的句子表达清楚你的观点论述,那么就换简单点的句子,别整这杂七杂八的学术氛围创造性人才。写得朴实点真挚点一样能打动人,尽量通顺流利避免语法错误就可以了。
祝好运。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式