![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
马来西亚地名翻译
PLO409,OffJalanPekelilingPasirGudangIndustrialEstate,81700PasirGudang,Johor,Malaysia实...
PLO 409, Off Jalan Pekeliling
Pasir Gudang Industrial Estate, 81700
Pasir Gudang, Johor, Malaysia
实在不知道。。。谢谢了 展开
Pasir Gudang Industrial Estate, 81700
Pasir Gudang, Johor, Malaysia
实在不知道。。。谢谢了 展开
展开全部
外国地址实在没有必要翻译成中文
如果是寄信,直接写上去就可以
其他用处,就算翻译成中文,这种用的时候还要再翻译回原来的文字,如果翻译的不准,反而容易造成误会。最好是直接写原来的文字
这个地址是马来文的地址,官方的华文名:
马来西亚柔佛州巴西古当工业园
路名没有翻译,实在没有必要
如果是寄信,直接写上去就可以
其他用处,就算翻译成中文,这种用的时候还要再翻译回原来的文字,如果翻译的不准,反而容易造成误会。最好是直接写原来的文字
这个地址是马来文的地址,官方的华文名:
马来西亚柔佛州巴西古当工业园
路名没有翻译,实在没有必要
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询